It's urgent, so call me, please. |
Это срочно, позвони, пожалуйста. |
And I'll need our equipment back, please. |
И ещё верните наше оборудование, пожалуйста. |
Tell me what you've been doing all day, please. |
Расскажите, пожалуйста, чем вы сегодня занимались. |
If you need immediate attention, please see your physician for a referral. |
Если вам срочно нужна помощь, пожалуйста, обратитесь к врачу для направления. |
Can we have a minute, please? |
Пожалуйста, вы не могли бы нас оставить наедине? |
So please, let me just give you the money to rescue your business. |
Пожалуйста, просто позволь мне дать тебе денег, чтобы спасти твой бизнес. |
Before something terrible happens, please, find him. |
Пожалуйста, найди его, пока не случилось ничего ужасного. |
Prepare a sealed briefing room, please. |
Подготовьтесь пожалуйста, к закрытому совещанию. |
Two Cokes, then, please. |
Две Колы, тогда, пожалуйста. |
Doors to manual and cross check, please. |
Двери ручного и кросс проверьте, пожалуйста. |
Just, please, if you know where she's going... just make sure that I get some photos. |
Только, пожалуйста, если знаете куда она идет... просто убедитесь, что Я получить некоторые фотографии. |
~ Just a seven and a ten, please. |
~ Всего семь и десять, пожалуйста. |
All right, and $20 on number one, please. |
Лады, и 20 долларов на первую колонку, пожалуйста. |
And then you have to give him the ice cream because he said please. |
Тогда я даю ему мороженое, потому что он сказал "Пожалуйста". |
I'm just trying to get home, please. |
Я хочу попасть домой, пожалуйста. |
You're fine, please, stay. |
Всё нормально, пожалуйста, не уходи. |
So please, Alice, just come with me. |
Поэтому, пожалуйста, пойдем со мной. |
I'd like to order some ice cream for my daughter, please. |
Я хотел бы заказать мороженое моей дочери, пожалуйста. |
Tell me your real name, please. |
Скажи мне свое настоящее имя, пожалуйста. |
I need to speak to Director Fury immediately, please. |
Мне срочно нужно поговорить с директором Фьюри, пожалуйста. |
Don't get smart with me right now, please. |
Не умничай, тут мне, пожалуйста. |
Freddie. Come home with me, please. |
Фредди, пойдем домой, пожалуйста. |
AnnaBeth Nass, please step forward. |
Аннабет Несс, пройдите, пожалуйста. |
Okay, please take the bags upstairs and unpack them. |
Пожалуйста, отнесите сумки наверх и распакуйте их. |
Mr. Policeman, please take me home. |
Мистер Мусор, отведите меня пожалуйста домой. |