Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Пожалуйста

Примеры в контексте "Please - Пожалуйста"

Примеры: Please - Пожалуйста
You'll have to just bear with us, please, sir. Вам придется смириться с нами, пожалуйста, сэр.
Note, open the door please. Нот, открой дверь, пожалуйста.
Ambassador, do it, please. Посол, сделайте это, пожалуйста.
Tribunal verdict, please, darling. Дорогуша, пожалуйста, решение суда.
Don't be mad at Priscilla, please. Не злись, пожалуйста, на Присциллу.
A simple "get me a doctor, please" would have done. Простого "позовите мне, пожалуйста, доктора", будет достаточно.
So please could you be understanding? Поэтому, пожалуйста, можешь отнестись с пониманием?
Jung-hwa, Mina really loves to read so, please give her your company's books. Чжон Хва, Ми На очень любит читать, поэтому, пожалуйста, предложи ей книги твоей фирмы.
Find out her affairs for me, please. Пожалуйста, узнай для меня про ее связи.
A glass of water, please. Принесите мне, пожалуйста, стакан воды.
Can you hold my bag please. Ты можешь подержать мою сумку, пожалуйста.
Yes, please, Uncle Pete. Да, пожалуйста, дядя Пит.
Half a crown, please, lady. Пожалуйста, на полкрону, леди.
Doctor, please check for any gene disrupter phasing. Доктор, пожалуйста, проверьте, есть ли нарушения генов.
Okay, models, let's get into position, please. Хорошо, модели, займите позицию, пожалуйста.
Miss smoak, a word, if you please. Мисс Смоук, на пару слов, пожалуйста.
And please, call me oliver. И, пожалуйста, зовите меня Оливер.
Carter, please, just meet me. Картер, пожалуйста, просто встреться со мной.
Arsene, remove the eye, please. Арсен, вытащи глаз, пожалуйста.
Alice, don't forget the list please. Алиса, пожалуйста, не забудь про список.
Tell us your name, please. Назови нам свое имя, пожалуйста.
But not too long, please. Но только не слишком долго, пожалуйста.
Henry, please, not now. Генри, пожалуйста, не сейчас.
Kate, please, you're not thinking clearly. Кейт, пожалуйста, твой разум замутнен.
Sign here, please, would you, ma'am. Подпишите здесь, пожалуйста, мадам.