| Guys... please, just get it back through the anomaly. | Ребята... пожалуйста, просто верните его обратно через аномалию. |
| Could you find her for me, please? | Ты не мог бы найти её для меня, пожалуйста? |
| Balthazar, stop licking that spot, please. | Бальтазар, перестань лизать это место, пожалуйста. |
| I will need your I.D.s, please. | Мне понадобятся ваши документы, пожалуйста. |
| Nora, remove the barrier spell, please. | Нора, сними заклинание барьера, пожалуйста. |
| Right here, please, Lucy. | Вот сюда, пожалуйста, Люси. |
| Klondike 4-2-1-0-6, Los Angeles, please. | Клондайк 4-2-1-0-6, Лос-Анджелес, пожалуйста. |
| A bill for 3 days, please. | Счет за З дня, пожалуйста. |
| I'll have the salisbury steak, please. | Я буду солсбери стейк, пожалуйста. |
| Okay? So don't screw that up, please. | Так что не порть это, пожалуйста. |
| Katya, a couple of scotches, please. | Катя, два бокала скотча, пожалуйста. |
| (Mouch) Okay, everybody back inside, please. | Ладно, все возвращайтесь, пожалуйста, внутрь. |
| Don't let them kill me, please. | Пожалуйста, скажите им не убивать меня. |
| Mary, please look at me. | Мэри, пожалуйста, посмотри на меня. |
| Rose, darling, come over here and say hello to Lady Riesen, please. | Роуз, милая, подойди и поздоровайся с Леди Райзен, пожалуйста. |
| Wait here please. Cem Bey doesn't want to be disturbed. | Подождите здесь, пожалуйста, Не стоит беспокоить Джем Бея. |
| It's nice, but please go to your room. | Все хорошо, но, пожалуйста, идите в свою комнату. |
| So please heed this word of advice. | Так что, пожалуйста, прислушайся к совету. |
| Now, please get out of here. | А теперь, пожалуйста, проваливай. |
| Harrison, please show our visitors out. | Гаррисон, пожалуйста, покажи нашим госятм выход. |
| Number three, step forward please. | Номер З, шаг вперёд, пожалуйста. |
| Wonderful, beautiful Abi, yes, please start. | Замечательно, прекрасная Эби, да, пожалуйста, начинай. |
| Gentlemen, please, take me with you. | Господа, господа, пожалуйста, возьмите меня с собой! |
| Take me with you, please. | Пожалуйста, возьмите меня с собой. |
| And please take the cat with you. | И заберите с собой кошку, пожалуйста. |