Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Пожалуйста

Примеры в контексте "Please - Пожалуйста"

Примеры: Please - Пожалуйста
Okay, no volleyball at the table, please. Никакого волейбола за столом, пожалуйста.
Morgan, please clear this trash, so I can storm out. Морган, пожалуйста убери этот мусор, чтобы я могла злобно уйти.
Now, please, just... just take these. А сейчас, пожалуйста, выпейте таблетки.
And try to go easy on your dad, please. И попробуй быть полегче со своим отцом, пожалуйста.
Dr. Bradley, call the operator, please. Доктор Брэдли, пожалуйста, вызовите оператора.
Katya, please, don't give up. Катя, пожалуйста, не опускай руки.
And, please, proceed with extreme caution. И, пожалуйста, действуйте с особой осторожностью.
Absolutely, and please, if he contacts you, let us know. Совершенно верно, и если он свяжется с вами, пожалуйста, дайте нам знать.
Toby, please, I just wanted... Тоби, пожалуйста, я просто хотел...
Escort Judge Harris to the exit, please. Проводи судью Харриса до выхода, пожалуйста.
Just a little more time to water it, please. Просто немного времени, чтобы поливать её, пожалуйста.
Burt, please, I'm not a stranger. Бёрт, пожалуйста, я не незнакомец.
Anyway, goodbye, Papa, and please try to enjoy yourself. В любом случае, до свидания, папа, и, пожалуйста, постарайся получить удовольствие.
And please, don't run off without telling me first. И, пожалуйста, не убегай не сказав мне.
It's good, but please, don't forget "luckiest". Всё хорошо, но, пожалуйста, не забывай слово "счастливая".
Move aside, please, we're shooting. Отойдите, пожалуйста, мы снимаем.
I'm begging you, please, Dad. Я прошу тебя, пожалуйста, папа.
Those who have made up their minds please fill this out. Те, кто решится, пожалуйста, распишитесь здесь.
I know it's hard to wait, but please be patient. Я знаю, ждать тяжело, но пожалуйста, подождите.
Just tell me the story, please. Просто расскажи мне историю, пожалуйста.
Mr. Salcedo, please pick up the telephone. Господин Сальседо, пожалуйста, подойдите к телефону.
Dominique, service for two, please. Доминик, обслуживание на две персоны, пожалуйста.
I want to watch the TV, please. Мне очень нужно посмотреть телевизор, пожалуйста.
Nyura, give him two rubles, please. Нюся, дай два рубля, пожалуйста.
Zinovy Yefimovich, please, come sit here. Зиновий Ефимович, пожалуйста, сюда.