No, stay with me, please. |
Нет, останься со мной, пожалуйста. |
Decaf and a banana muffin, please. |
Кофе без кофеина и банановый маффин, пожалуйста. |
Spirit of Eric's father, please honor us with your presence. |
Дух отца Эрика, пожалуйста, почти нас своим присутствием. |
Return to your room, please. |
Возвращайтесь в свою комнату, пожалуйста. |
I need to see his I.D., please. |
Мне нужно взглянуть на удостоверение личности, пожалуйста. |
Tony, no, don't kill me, please. |
Тони, нет, не убивай меня, пожалуйста. |
The milkman, Miss Stuart. 85 cents, please. |
Молочник, мисс Стюарт. 85 центов, пожалуйста. |
Slide me a soda, please. |
Сэм, подкати мне газировку, пожалуйста. |
If you see Luke... please explain to him for me... that parents, we make mistakes sometimes. |
Если ты увидишь Люка, пожалуйста, объясни ему от моего имени, что родители иногда совершают ошибки. |
So, please, before anyone else gets hurt, just let us help you. |
Пожалуйста, пока никто не пострадал, позволь нам помочь тебе. |
Ma'am, General Monroe would like to speak with you, please. |
Мэм, генерал Монро хочет поговорить с вами, пожалуйста. |
Babs, just give her the application please. |
Бэбс, просто дай ей заявление, пожалуйста. |
Look, please, you got to help me out here. |
Слушай, пожалуйста, ты должна помочь мне с этим. |
Boys, you will please call your new mother whatever she feels comfortable with. |
Мальчики, зовите, пожалуйста, вашу новую маму так, как будет приятно ей. |
Mr. Campbell, your response, please. |
Мистер Кэмпбелл, отвечайте, пожалуйста. |
Ma'am, I need you to back up, please. |
Мэм, мне нужно чтобы вы остались, пожалуйста. |
We need to see some ID, please. |
Нам нужно взглянуть на документы, пожалуйста. |
Could you run them again, please? |
Не могли бы вы запустить их еще раз, пожалуйста? |
Mrs. Mapleton, a word, please. |
Миссис Марлетон, на два слова, пожалуйста. |
Mr. De Groot, quickly, please. |
Мистер Де Грут, побыстрее, пожалуйста. |
So, please, talk amongst yourselves. |
Так что, пожалуйста, поговорите между собой. |
"If you locate him,"please give him the enclosed card. |
Если вы знаете его местонахождение, пожалуйста, дайте ему прилогаемую к письму карту. |
Mrs. Shay, please listen to me. |
Миссис Шей, пожалуйста, послушайте меня. |
Okay, 40 milligrams of adrenaline, please. |
Хорошо, 40 миллиграмм адреналина, пожалуйста. |
I'll have a triple half-sweet 2% caramel macchiato, please. |
Мне тройной полусладкий, 2-х %-й карамельный махиато, пожалуйста. |