Now, Jules, please, look at that polar bear. |
Джулс, пожалуйста, посмотри на белого медведя. |
Dad, would you relax, please? |
Отец, ты не мог бы расслабиться, пожалуйста? |
If you could please send a special thank-you to the previous owner of my new house. |
Если можешь, пожалуйста, отдельно поблагодари прежнего хозяина моего нового дома. |
Alesha, could you get on register two please? |
Алиша, не могла бы ты принести второй список, пожалуйста? |
I must speak with her, please. |
Мне нужно поговорить с ней, пожалуйста. |
Marian, please, meet her. |
Мэрион, пожалуйста, поговори с ней. |
Take these three into custody, please. |
Возьмите этих троих под стражу, пожалуйста. |
Cory, come in here, please. |
Кори? Подойди сюда, пожалуйста. |
Would you get it for me, please? |
Конечно. -Началось, Эл. Не принесёшь его мне, пожалуйста? |
Let me kill him, please! |
Ева! Дайте мне убить его, пожалуйста! |
Rani, please, go home. |
Рони, пожалуйста, иди домой. |
Sir, just have you sit on the curb for me, please. |
Сэр, пожалуйста присядьте на бордюр. |
Sir, license and registration and proof of insurance, please. |
Сэр, лицензию и регистрацию и страховку, пожалуйста. |
License, registration, and proof of insurance, please, sir. |
Лицензию, страховку и регистрацию, пожалуйста, Сэр. |
License and registration, please, sir. |
Пожалуйста права и тех.паспорт, сэр. |
I'd like a cup of coffee, please. |
Я хотел бы чашечку кофе, пожалуйста. |
All right, one question at a time, please. |
Ладно, всего один вопрос, пожалуйста. |
~ Pass the sausage rolls please, Nurse Crane. |
Передайте мне, пожалуйста, колбасные рулетики, сестра Крейн. |
Trixie, please, don't bring up the party. |
Трикси, пожалуйста, не заводись. |
~ Take a seat, please, Mr and Mrs Prendergast. |
Присядьте, пожалуйста мистер и миссис Прендергаст. |
We'll have people and prams coming in single file, please. |
Люди и коляски, в один ряд, пожалуйста. |
Encore. We demand an encore, please. |
Ещё, мы требуем ещё, пожалуйста. |
Let me talk to Dave and the kids first, please. |
Разреши мне поговорить с детьми и Дэйвом сначала. пожалуйста. |
Now, please, take a seat. |
А сейчас, пожалуйста, сядьте. |
Don't do this to me, please. |
Нет, только не это, пожалуйста. |