Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Пожалуйста

Примеры в контексте "Please - Пожалуйста"

Примеры: Please - Пожалуйста
Just please stop the car, Louie. Пожалуйста, останови машину, Луи.
Mr. Monk, please help me. Мистер Монк, пожалуйста, помогите мне.
Shelby, be careful with his mustache, please. Шелби, будь аккуратна с его усами, пожалуйста.
Could you be careful, please? Не могли бы вы быть осторожными, пожалуйста?
Timmy, front desk, please. Тимми, выйди из-за стола, пожалуйста.
I'll have another one of these, please. Принесите, пожалуйста, еще одну.
Son, please go back into the house. Сынок, пожалуйста, вернись в дом.
Can you call Mina, please? Не могли бы вы позвать Мину, пожалуйста?
Now, each detail, if you please. Нет, нет, пожалуйста, все подробности.
Harvey, please, I can explain. Харви, пожалуйста, я могу объяснить.
I cannot believe Bradley just said please. Брэдли только что сказал "пожалуйста".
Bradley saying please, that's a wonder. Брэдли, говорящий "пожалуйста" - это чудо.
Sir, please, you need to clear the building now. Сэр, пожалуйста, вам нужно уйти от сюда сейчас же.
So, tell me, please. Так, скажи мне, пожалуйста.
Help me, please, I beg you. Помогите мне, пожалуйста, прошу Вас.
Mary, please, not now. Мария, пожалуйста, не сейчас.
And two pence of cabbage brussels, please. И брюссельской капусты на два пенса, пожалуйста.
Come all, please and bring your glasses. Проходите все, пожалуйста, и захватите свои бокалы.
Now. please. you have to go. А теперь, пожалуйста, уходите.
Hear me out, Scrappy, please. Выслушайте меня, Скрэппи, пожалуйста.
Yes, I'd like to arrange a room for the First Lady, please. Да. Приготовьте комнату для Первой леди, пожалуйста.
Sebastien, please, these people have done nothing to you. Себастиан, пожалуйста, эти люди ничего тебе не сделали.
Go ahead and put a shoulder sling on him, please. Наложите на его плечо повязку, пожалуйста.
I need you to sign this, please. Мне нужно, чтобы вы подписали это, пожалуйста.
Well, please keep me in mind, Miss Waverly. Пожалуйста, имейте меня ввиду, мисс Уэверли.