Waiter, the change, please. I'm in a hurry. |
Официант, сдачу пожалуйста, я тороплюсь. |
Well, please try to hate him less, Because I think tonight is the night. |
Ну пожалуйста, попробуй ненавидеть его поменьше, потому что я думаю, что сегодня тот самый вечер. |
Deputy, please take Judge Palmer into custody. |
Пристав, пожалуйста, возьмите судью Палмера под стражу. |
Raven, please, listen to me. |
Рейвен, пожалуйста, послушай меня. |
Don't make the report, please. |
Пожалуйста, не пишите это в рапорте. |
Sarah, put it down, please. |
Сара, убери это, пожалуйста. |
Inspector, please, I need to be with my son. |
Инспектор, пожалуйста, мне надо быть рядом с сыном. |
Now, please, come back inside. |
А сейчас, пожалуйста, вернись назад. |
Send them new coordinates, please. |
Пошли им новые координаты, пожалуйста. |
And a cheeseburger with onions, please. |
И чизбургер с луком, пожалуйста. |
Stay where you are, please, Kyle. |
Стой на месте, пожалуйста, Кайл. |
Chloe, please, listen to me. |
Хлоя, пожалуйста, послушай меня. |
I need that wallet, please. |
Отдай, пожалуйста, этот бумажник. |
Less talking, more eating, please. |
Меньше болтайте, больше ешьте, пожалуйста. |
I'm going to the Menominee Reservation, please. |
Мне нужно в резервацию Меномини, пожалуйста. |
Let me do this, please. |
Позвольте мне его сделать, пожалуйста. |
Benham, please, come home. |
Бенхам, пожалуйста, вернись домой. |
If you follow me, please, Mr Beattie. |
Пожалуйста, следуйте за мной, мистер Битти. |
And please, it's Lucien. |
И пожалуйста, называйте меня Люсьеном. |
If you are receiving, please respond. |
Если вы слышите, ответьте, пожалуйста. |
I would like you to come back out, please, but calmly. |
Я хочу, чтобы вы вышли, пожалуйста, но только спокойно. |
Lisa, stay here with me, please. |
Лиза, останься здесь со мной, пожалуйста. |
Steven, please, show me your keys. |
Стивен, пожалуйста, покажите ключи. |
Put the clothes back on the rack, please. |
Повесь вещи обратно на вешалку, пожалуйста. |
And, please, just be frank, 'cause it'll save us both time. |
И, пожалуйста будьте честны, это с экономит время нам обоим. |