Just please, zoila, don't shut the door. |
Только пожалуйста, Зойла, не закрывай дверь. |
I want to get into my safe-deposit box, please. |
Я хотела бы попасть в мой сейф, пожалуйста. |
Fine, then call the front desk and complain, please. |
Прекрасно, тогда звони на ресепшн и выскажи все, пожалуйста. |
I'd like to arrange a meeting with Miss Campbell again, please. |
Я бы хотела снова назначить встречу с мисс Кэмпбелл, пожалуйста. |
But to remember me by please take our family coffee maker. |
И как напоминание обо мне, возьми, пожалуйста, на память нашу семейную кофеварку. |
No no, don't leave me please. |
Нет, нет, не бросай меня пожалуйста. |
Dear workmen, wherever you are, please hurry and fix everything. |
Уважаемые монтеры, где бы вы ни были, пожалуйста, поспешите и наладьте уже все поскорее. |
Could we have the jury back in, please. |
Не могли бы мы попросить присяжных вернуться, пожалуйста. |
Mr. Ramon, the rings please. |
Мистер Рамон, кольца, пожалуйста. |
Okay, ma'am, please back up. Step to the side. |
Хорошо, мэм, пожалуйста, отойдите. |
Milk, no sugar, and you better make it a double... please. |
С молоком, без сахара, и сделай покрепче... пожалуйста. |
Your left hand, please, ma'am. |
Пожалуйста, вашу левую руку мэм. |
But please join me in our media center where it will all be explained in your orientation video. |
Но, пожалуйста, следуйте за мной в медиа-центр, где вам всё будет объяснено в ознакомительном видео. |
Donna, please back up two paces so I can physically destroy this machine. |
Донна, пожалуйста, сделай два шага назад, чтобы я мог физически уничтожить эту машину. |
Teresa, trust me, please. |
Тереза, пожалуйста, доверься мне. |
Abbott, please listen to me. |
Эббот, пожалуйста, послушай меня. |
I know you know, so please stop torturing me. |
Я знаю, что ты знаешь, так что, пожалуйста, перестань мучить меня. |
Get away from the window, please. |
Нина, отойди от окна, пожалуйста. |
But show me your license and your registration, please. |
Но, пожалуйста, покажите Ваши права и ваши документы. |
This man is bothering me, throw him out, please. |
Этот человек пристает ко мне, вышвырни его, пожалуйста. |
Open up, please. It's NYPD. |
Откройте, пожалуйста, это полиция Нью-Йорка. |
Cover my face with my jacket, please. |
Пожалуйста, спрячьте мое лицо под курткой. |
Atim, please, don't leave me alone. |
Атим, пожалуйста, не оставляй меня одного. |
If you're interested in working for us, please give me a call. |
Если вы заинтересованы работать с нами, то, пожалуйста, позвоните. |
Hello, I'd like some flowers, please. |
Привет, мне нужны цветы, пожалуйста. |