Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Пожалуйста

Примеры в контексте "Please - Пожалуйста"

Примеры: Please - Пожалуйста
Come with me please, to the storage area. Пожалуйста, пройдите со мной на склад.
Anna, please, save me. Анна, пожалуйста, спаси меня.
Could you not order for me, please? Ты не мог бы не заказывать для меня, пожалуйста?
Walk up and down, please. Пройдитесь туда и обратно, пожалуйста.
Gavrilo, take me with you, please. Гаврило, возми меня с собой, пожалуйста.
St George, please protect my children. Святой Георгий, пожалуйста, защити моих детей.
Sir, please lead us to defend Сэр, пожалуйста, ведите нас к победе!
Cleanup in aisle three, please. Пожалуйста, приведите в порядок проход З.
So please stick to what you do know. Поэтому, пожалуйста, занимайся тем, что знаешь.
License and registration, please, ma'am. Пожалуйста, ваши права и регистрацию, мэм.
Dana, please, get back inside. Дана, пожалуйста, вернись обратно.
Okay, then. "Dance With Me Tonight," please. Тогда "Потанцуй со мной этим вечером", пожалуйста.
Dr. Helmsley to the bridge, please. Доктор Хелмслей, зайдите, пожалуйста, на мостик.
Quiet in the back, please. Пожалуйста, тише на задней парте.
Get me Mette Haugsrud on the phone, please. Соедините меня, пожалуйста, с телефоном Метте Хаугсруд.
Yes, Dr. Ross, please. Да, доктора Росса, пожалуйста.
And please take off your hat, Danny. И пожалуйста, сними шляпу, Денни.
And please see to it that your kids are in class on time. И пожалуйста, следите за тем, чтобы Ваши дети не опаздывали.
Just pull round behind that truck, please. Пожалуйста, припаркуйтесь за этим грузовиком.
No, please, I'll get it. Нет, пожалуйста, я достану его.
Go now, please, before l... Уходи, пожалуйста, пока я...
Grandpa Munster] Love potion, please. [ТВ] Любовный отвар, пожалуйста.
I need metz... and lap pads, please. Мне нужны медикаменты... И подогни колени, пожалуйста.
Barret, please explain to Jon exactly what we've got here. Баррет, пожалуйста объясни Джону что именно у нас здесь.
Carla, please show my niece where she can rest. Карла, покажите пожалуйста моей племяннице, где она может отдохнуть.