Norman, please, for me. |
Норман, пожалуйста, ради меня. |
Go home, Lip, please. |
Иди домой, Лип, пожалуйста. |
I want a search warrant in front of the magistrate right away, please. |
Я хочу ордер на обыск как можно быстрей, пожалуйста. |
I'd like to send a telegram, please. |
Пожалуйста, я хотел бы отправить телеграмму. |
Scarlett, please hold all my calls. |
Скарлетт, прими все мои звонки, пожалуйста. |
I want to see him, please. |
Пожалуйста, Я хочу его видеть. |
April, honey, a little help here, please. |
Эйприл, пожалуйста, помоги здесь немного. |
Put your right arm in here, please. |
Положите вашу правую руку сюда пожалуйста. |
All right, then once more for me, please. |
Отлично, ещё разок на меня пожалуйста. |
Place your chin in here for me, please, your head up against the bar. Perfect. |
Положите подбородок сюда, пожалуйста, голову к стойке, отлично. |
Just ask me about my wiener, please. |
Спроси меня про сосиску, пожалуйста. |
Your gun and your e-call, please. |
Пожалуйста, сдайте ваше оружие и коммуникатор. |
I will have a gin and tonic in a beer mug, please. |
Мне джин с тоником в пивной кружке, пожалуйста. |
Jemma, please, because I've got a whole... |
Джемма, пожалуйста, потому что я решил... |
But please, stay, enjoy yourselves. |
Но, пожалуйста, оставайтесь, наслаждайтесь. |
No, please, not this. |
Нет, пожалуйста, только не это. |
So, please, take a moment. |
Так что, пожалуйста, подождите. |
Dad, please, not now. |
Папа, пожалуйста, только не сейчас. |
No, please, I tell you the truth. |
Нет, пожалуйста, я говорю вам правду. |
Daddy, please, do what they say. |
Папа, пожалуйста, делай что они говорят. |
Senator Davis, please. It's Olivia Pope. |
Пожалуйста, соедините с сенатором Дэвисом, Это Оливия Поуп. |
My leg... please fix it. |
Моя нога... пожалуйста, вылечи ее... |
Put him back on the line, please. |
Положите его обратно на линии, пожалуйста. |
Place it then, please, at the table. |
Тогда поставь, пожалуйста, на стол. |
Attorneys, please approach the bench. |
Адвокаты, подойдите к трибуне, пожалуйста. |