Английский - русский
Перевод слова Planning
Вариант перевода Планирование

Примеры в контексте "Planning - Планирование"

Примеры: Planning - Планирование
The support of land use planning in particular, and tax policy and other economic stimuli is needed. Поэтому необходимо, в частности, опираться на планирование землепользования, налоговую политику и использование других экономических стимулов.
This also needs the support of land use planning. Для этого также необходимо правильное планирование землепользования.
Each expert group makes a different contribution to adaptation planning and practices, in accordance with its mandated activities. Каждая группа экспертов вносит свой вклад в планирование и практику в области адаптации в соответствии с теми мероприятиями, которые предусмотрены ее мандатом.
Adaptation planning and practices at and across different levels С. Планирование и практика в области адаптации на различных уровнях
Participants discussed how to coordinate and integrate adaptation planning and practices at the regional and international levels. Участники обсудили вопрос о том, как координировать и интегрировать планирование и практику в области адаптации на региональном и международном уровнях.
Several submissions also address adaptation planning and practices specifically relating to desertification, alpine environment, and protected areas. В некоторых представлениях также рассматривается планирование и практика в области адаптации, конкретно касающиеся опустынивания, альпийской среды и охраняемых районов.
The planning of NCRE usually starts in the early spring of the year before the examination is to be held. Планирование НКЭ обычно начинается ранней весной за год до проведения экзаменов.
The inadequate strategic planning of the labour force needs of the Organization at the P-2 level also plays a role. Свою роль здесь играет и ненадлежащее стратегическое планирование кадровых потребностей Организации на уровне С-2.
Land-use planning should be a way to ensure the compliance with regulations. Планирование землепользования должно служить одним из инструментов обеспечения соблюдения действующих норм.
The initial costs of planning are easily offset by improved efficiency, integrated financial strategies and reduced operating costs. Начальные затраты на планирование с легкостью компенсируются благодаря повышению эффективности, комплексным финансовым стратегиям и снижению операционных расходов.
The scarcity of data on water resources is a key factor hampering planning and monitoring at the national and regional levels. Недостаточность данных о водных ресурсах является ключевым фактором, затрудняющим планирование и мониторинг на национальном и региональном уровнях.
To complete the picture, planning must also address the institute's capacity to produce this information. Для обеспечения полноты картины планирование должно также учитывать потенциал учреждения с точки зрения разработки такой информации.
Without multi-year funding, the organization is constrained in its planning abilities, too... Без многолетнего финансирования организация не может также в достаточной степени осуществлять планирование.
The planning of goals, business lines and approaches of UNDP. Планирование целей, направлений деятельности и подходов ПРООН.
This function captures the costs of planning and performing internal audits plus investigations by a special unit embedded within OAPR. Эта функция предусматривает расходы на планирование и проведение внутренних ревизий, а также расследования, проводимые специальным подразделением в составе УРАР.
This function covers the planning of the goals, business lines and approaches of the organization. Эта функция охватывает планирование целей, хозяйственной политики и подходов организации.
Family planning is a critical element of reproductive health, particularly for reducing maternal mortality. Важнейшим элементом охраны репродуктивного здоровья является планирование семьи, особенно в целях снижения уровня материнской смертности.
In addition, aid flows to the region continue to fluctuate, undermining medium-term fiscal planning and jeopardizing public investment. Кроме того, по-прежнему наблюдаются колебания потоков помощи в регион, что подрывает среднесрочное бюджетное планирование и ставит под угрозу государственные инвестиции.
UNICEF should invest more in planning and technical implementation of water and sanitation structures to restore sustainability. ЮНИСЕФ следует вкладывать больше средств в планирование и техническое осуществление структур водоснабжения и санитарии для восстановления устойчивости.
Bridge planning (medium- and short-term) планирование работы мостов (на среднесрочную и краткосрочную перспективу)
(b) The Health Act, article 67 of which states that family planning is a priority. Ь) Общий закон об охране здоровья, статья 67 которого гласит, что планирование семьи носит приоритетный характер.
It should also be underlined that the planning of next steps must be undertaken in partnership with the African Union. Следует также подчеркнуть, что планирование следующих шагов должно осуществляться в партнерстве с Африканским союзом.
Somali pirates have land-based headquarters that provide planning, command, control and coordination of vessel seizures. У сомалийских пиратов есть базирующиеся на суше штабы, которые обеспечивают планирование, командование и контроль, а также координацию операций по захвату судов.
Proportion of funding allocated to maternal and neonatal health including family planning Доля средств, выделяемых на охрану здоровья матери и ребенка, включая планирование семьи
They were incorporated into the 2006 budget planning to facilitate the institutionalization of gender-impact policy analysis. Эти результаты были включены в планирование бюджета 2006 года с целью формирования организационной базы для широкого внедрения гендерного подхода к анализу политического курса.