Английский - русский
Перевод слова Planning
Вариант перевода Планирование

Примеры в контексте "Planning - Планирование"

Примеры: Planning - Планирование
Similarly, land-use planning and management policies should target reversing land degradation trends and improving land productivity. Аналогичным образом планирование земельных ресурсов и политика рационального землепользования должны быть направлены на обращение вспять тенденций к деградации земельных ресурсов и повышение продуктивности земель.
Some have used stricter management planning, while others have promoted certification. Одни ужесточают планирование в области лесопользования, другие переходят на сертификацию.
Land-use zoning, planning and monitoring of land-use change З. Зонирование землепользования, планирование и мониторинг изменений в землепользовании
Reflecting current efforts within the Framework will help in identifying gaps in methodological work and will facilitate the planning of future activities. Отражение нынешних усилий в рамках «Базовых принципов» поможет выявить пробелы в методологической работе и облегчит планирование будущей деятельности.
It is important that planning for the discharge continues at a brisk pace in the coming weeks. В связи с этим следует отметить важность того, чтобы в ближайшие недели планирование процесса роспуска по-прежнему осуществлялось быстрыми темпами.
The objectives of social inclusion should be mainstreamed into existing policies and programmes, including regulatory framework and economic planning. Цели социальной интеграции должны учитываться в существующих политике и программах, включая регламентирующие основы и экономическое планирование.
Implementation of the strategy will match staff capacities and skills to UNDP requirements and address competency needs and succession planning. Осуществление этой стратегии позволит обеспечить сопоставимость знаний и навыков сотрудников с соответствующими требованиями ПРООН, удовлетворение потребностей в компетентных сотрудниках, а также планирование преемственности кадров.
Furthermore, non-core funding is unpredictable, making planning difficult, as was seen in the Philippines and Afghanistan assessments. Кроме того, финансирование по линии неосновных ресурсов является непредсказуемым, что затрудняет планирование, как это показали оценки, проведенные на Филиппинах и в Афганистане.
Health systems are weak in far too many countries because of decades of poor planning, poorly thought-out investment, and poorly coordinated aid. Системы здравоохранения являются недостаточно развитыми в подавляющем большинстве стран из-за того, что на протяжении десятилетий было плохое планирование, плохо продумывались инвестиции и плохо координировалось предоставление помощи.
UNICEF also helped to shape global policy and planning for integrated presences and engaged a range of country support mechanisms. ЮНИСЕФ также помогал сформировать глобальную политику и планирование в отношении комплексных присутствий и взаимодействовал с целым рядом механизмов страновой поддержки.
There are several reasons for the limited role of programme performance planning and monitoring in learning lessons. Существует несколько причин того, что планирование и контроль за осуществлением программ играют весьма ограниченную роль в учете накопленного опыта.
However, their coordination mandates imply that better coordinated policies, planning and programme implementation will result in stronger organizational performance. Однако их координационные мандаты предполагают, что более скоординированная политика, планирование и осуществление программ будут приводить к более эффективной деятельности Организации.
In the literature of leadership capacity development there is much reference to succession planning as a necessary measure for sustainability. В литературе, посвященной развитию лидерских качеств, часто упоминается планирование замещения кадров в качестве необходимой меры обеспечения стабильности.
But there is a side of succession planning which concerns organization, conservation and the transmission of knowledge to incoming generations of leaders. Однако планирование замещения кадров имеет один аспект, который касается организации, сохранения и передачи знаний новым поколениям лидеров.
More information in this area is needed since it is commonly accepted that cost-benefit analyses have major effects on future sustainable transport planning. В этой области необходимо располагать большей информацией, поскольку общепризнано, что анализы затрат и выгод оказывают сильное влияние на перспективное устойчивое планирование в области транспорта.
Revising and updating NAPAs and facilitating integration of LDCs adaptation actions into development planning пересмотр и обновление национальных НПДА и содействие интеграции действий по адаптации Сторон, являющихся наименее развитыми странами, в планирование развития;
Identifying medium- and long-term adaptation needs and their integration into development planning выявление среднесрочных и долгосрочных потребностей в области адаптации и их интеграция в планирование развития;
The External Audit observed that procurement planning was not being undertaken for TC projects. Внешний ревизор отметил, что планирование закупок не проводилось в отношении проектов ТС.
RBM brings together the priorities, resources, strategic planning and stewardship of funds. УОКР сводит воедино приоритеты, ресурсы, стратегическое планирование и рачительное распоряжение средствами.
Executive Heads should ensure that business continuity planning and implementation form part of accountability and performance evaluation of line managers. Исполнительным главам следует принять меры к тому, чтобы планирование и осуществление мер по обеспечению бесперебойного функционирования составляли часть подотчетности и служебной аттестации руководителей среднего звена.
Among the outcomes is a more effective planning of press campaigns for UNCTAD's major reports. Итоги его работы - это, в частности, более эффективное планирование кампаний в прессе в связи с основными докладами ЮНКТАД.
Collecting tyres requires logistics and planning, taking account of the diversity of points at which these tyres are generated. Для сбора шин необходима материально-техническая база и планирование, учитывающее все разнообразие мест появления шин.
Pre-emergency planning and coordination with outside emergency responders; а) предварительное планирование и координация со сторонними чрезвычайными службами;
Equally, economic planning that ignores environmental impacts may result in increased negative impacts on resource use and human well-being. Равным образом, экономическое планирование, игнорирующее воздействие на окружающую среду, может привести к усилению негативного воздействия на использование ресурсов и благосостояние человека.
Integrative planning and cross-agency coordination were strengthened in Saint Lucia. Комплексное планирование и межведомственная координация были также укреплены в Сент-Люсии.