| Seven years of Nicholas planning my life. | 7 лет того, как Николас планировал мою жизнь. |
| Yes, I was planning to later. | Да, я планировал(а) сделать это позже. |
| Lionel's been planning this kidnapping for months. | Так значит Лайонел планировал это похищение в течение не один месяц. |
| Ross, whatever you're planning... | Росс, что бы ты там не планировал... |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | Я планировал сходить на пляж сегодня, но потом начался дождь. |
| His application for a scholarship had just been accepted and he was planning to go to France to continue his studies. | Его заявление на стипендию было только что принято, и он планировал поехать во Францию для продолжения обучения. |
| She must've figured out when you were planning on opening your gallery, scheduled her own benefit to sabotage you. | Она, должно быть, поняла когда ты планировал открытие своей галереи, она запланировала её собственный саботаж тебя. |
| Whatever SCIU's planning next, it's going to happen tonight. | Что бы ни планировал САП, это произойдёт сегодня ночью. |
| I wasn't planning on saying it to anyone but Lauren. | Я планировал сказать это лишь Лорен. |
| If he's planning something, his movements may show what it is. | Если он что-то планировал, его действия могут показать что. |
| And I wasn't planning on meeting you like this. | И я не планировал встретиться с вами вот так. |
| So I paid an advance to a procurement officer I was planning on hiring. | Так что я проплатил заранее служащему по закупкам, которого планировал нанять. |
| I think he's planning to move it in europe. | Думаю, он планировал переправить ее в Европу. |
| Then again, I wasn't planning on being here. | Однако, остаться здесь я тоже не планировал. |
| I wasn't planning on telling my mommy or my daddy. | И я не планировал рассказывать это маме или папе. |
| I was planning on staying away, but... | Да я и планировал держаться вдалеке... |
| The contents of Riggs' trunk suggest he was planning on burying a body. | Содержимое багажника Риггса наводит на мысль, что он планировал избавляться от тела. |
| I've been out all day planning this night for you. | Я весь день планировал твой вечер. |
| I wasn't planning on opening it back up. | Я не планировал открывать это снова. |
| Oddly, I find myself hoping that Charlie Simon was just planning to kill his ex-wife. | Странно, но я надеюсь, что Чарли Саймон всего лишь планировал убить свою бывшую жену. |
| I-If you're trying to say that Eugene was planning to poison the cattle for the insurance... | Если вы намекаете, что Юджин планировал отравить скот ради страховки... |
| Sir, I believe he really does love her, and he was planning on running away with her. | Сэр, я верю он действительно любил ее И планировал сбежать с ней. |
| I've been planning this for a long time. | Я планировал всё это очень долго. |
| Well, yes, but I was planning on taking those again. | Ну, да, сэр, но я планировал их пересдать. |
| Lionel's been planning this kidnapping for months. | Лайонел полтора года планировал это похищение. |