Английский - русский
Перевод слова Planning
Вариант перевода Планирование

Примеры в контексте "Planning - Планирование"

Примеры: Planning - Планирование
C. National policies, planning and programming С. Национальная политика, планирование и программы
Availability of reports on monthly meetings held between the Ministry of Justice and its partners (planning, coordination) Представление информации о ежемесячных встречах между представителями министерства юстиции и его партнерами (планирование, координация)
Gender-responsive budgeting refers to Government planning, programming and budgeting that contribute to the promotion of gender equality and the empowerment of women. Составление бюджета с учетом гендерной проблематики предполагает государственное планирование, программирование и составление бюджета, которые способствуют обеспечению гендерного равенства и расширению прав и возможностей женщин.
Family planning allows women to choose whether and when to reproduce and is thus integral to development and the full participation of women in society. Планирование семьи позволяет женщине принимать решение о деторождении и его сроках и, таким образом, является неотъемлемой частью развития и всестороннего участия женщины в жизни общества.
This means that there is not enough information on who does not have adequate access to sanitation and why, making planning and budgeting difficult, if not impossible. Это означает отсутствие достаточной информации о тех, кто не имеет достаточного доступа к санитарным услугам, и о том, почему планирование и распределение средств на эти цели является трудным, если не невозможным.
Innovative strategies have also improved analysis in terms of who is impacted by crises and how involving all segments of the community improves contingency planning and response. Новаторские стратегии улучшили также анализ того, на ком именно сказываются кризисы и как вовлечение всех частей общества может улучшить планирование на случай чрезвычайных ситуаций и реагирование.
Meetings were held that focused on improving access to justice, including on strategic planning and gender justice policy. Проведены совещания с уделением основного внимания расширению доступа к правосудию, включая стратегическое планирование и политику в области гендерного правосудия
(a) Process analysis and planning for the Centre: а) анализ процессов и планирование работы Центра:
Directors of mission support must be involved in planning and recognized as critical actors within the mission, accountable directly to heads of mission. Те, кто заведует в миссиях их обеспечением, должны вовлекаться в планирование и считаться в миссии значимыми фигурами, подчиненными непосредственно ее главе.
The planning and implementation of the long-term objectives of UNLB is expected to take place with the progressive introduction of Umoja over the next four years. Ожидается, что планирование и осуществление долгосрочных задач БСООН произойдет одновременно с постепенным внедрением системы «Умоджа» в течение последующих четырех лет.
Given that the Office of Human Resources Management has moved towards short-term, targeted operational workforce planning, the engagement of a consultant responds to a department-specific operational need. С учетом перехода Управления людских ресурсов на краткосрочное целенаправленное оперативное планирование рабочей силы привлечение консультанта является оперативной потребностью конкретного департамента.
Building on a needs assessment, the Departments of Management, Peacekeeping Operations and Field Support designated planning, personnel and procurement as broad priority areas for business process improvement. На основе результатов проведенной оценки потребностей департаменты по вопросам управления, операций по поддержанию мира и полевой поддержки пришли к выводу, что совершенствование рабочих процессов будет осуществляться в таких широких приоритетных областях, как планирование, управление кадрами и закупки.
Medical Services is responsible for the planning and execution of medical support in the field for UNSOA, UNPOS and AMISOM. Медицинская служба отвечает за планирование и оказание медицинской поддержки на местах сотрудникам ЮНСОА, ЮНОПС и АМИСОМ.
Land planning and sustainable development shall be subject to the following: Планирование землепользования и рациональное освоение земель осуществляются на основе следующих принципов:
UNFPA and the Government will collaborate with other United Nations organizations to monitor the Millennium Development Goals, provide maternal and child health services, and conduct joint planning and monitoring. ЮНФПА и правительство будут сотрудничать с другими организациями системы Организации Объединенных Наций в целях осуществления контроля за достижением целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, оказывать услуги по охране здоровья матери и ребенка и совместно осуществлять планирование и мониторинг.
Enhancement of shared responsibility for environmental planning among various government levels in Darfur; х. усиление общей ответственности органов власти разных уровней за планирование природопользования в Дарфуре;
We need to improve water and sanitation planning for urban settings and close the gap in the level of access between urban and rural populations. Нам следует улучшить планирование водоснабжения и санитарии в городских условиях и ликвидировать разрыв в уровне доступа, который существует между городом и селом.
Tourism sector stakeholders should be better involved in decision-making processes which had a major impact on the industry, such as employment, planning, investment, transport, taxation, visas and development. Необходимо улучшить вовлечение всех заинтересованных сторон, связанных с сектором туризма, в процессы принятия решений, оказывающих существенное влияние на отрасль, в том числе по таким вопросам, как занятость, планирование, инвестиции, транспорт, налогообложение, визы и развитие.
In that regard, better investment planning had an important role to play; this could have a strong regional and South - South dimension. В этой связи важную роль призвано сыграть более четкое планирование капиталовложений, которое может иметь серьезную региональную составляющую Юг-Юг.
CBD (priority area: ecosystem services, valuation and integration into development planning) КБР (приоритетная область: экосистемные функции, оценка и интеграция в планирование развития)
Potential work areas on environmental services valuation and its integration into national development planning Возможные области работы - оценка экологических функций и интеграция в национальное планирование развития
Cooperative or joint planning, such as the development of an integrated strategic framework, should help to determine the comparative advantages of United Nations actors in the field. Совместное или общее планирование, например разработка комплексной стратегической рамочной программы, поможет выявить сравнительные преимущества субъектов системы Организации Объединенных Наций на местах.
C. Medical support planning for field missions С. Планирование медицинского обеспечения миссий на местах
The design and planning of adaptation programmes in that region were able to draw on the knowledge generated under the Nairobi work programme. Проектирование и планирование программ в области адаптации в этом регионе дали возможность использовать знания, сформированные в рамках Найробийской программы работы.
However, participants also recognized that integrated adaptation planning is still at an early stage and that much can be gained through learning by doing. Однако участники также признали, что комплексное планирование в области адаптации по-прежнему находится лишь на ранней стадии своего развития и что многого можно добиться на основе практического опыта.