Английский - русский
Перевод слова Planning
Вариант перевода Планирование

Примеры в контексте "Planning - Планирование"

Примеры: Planning - Планирование
Responsible for planning and coordinating human rights publications. Отвечает за планирование и координацию публикаций в области прав человека.
The Bureau also consolidates resource mobilization, coordination and planning functions. Бюро также берет на себя такие функции, как мобилизация ресурсов, координация и планирование.
He wants planning permission where the law won't allow. Он хочет разрешение на планирование там, где закон того не позволяет.
This provides opportunity to include gender-sensitive planning and discussion of gender-sensitive teaching practices. Это позволяет осуществлять планирование с учетом гендерной проблематики и обсуждать вопросы, касающиеся таких методов преподавания, в которых учитывается женская проблематика.
Regional planning in developing countries presents a challenge and opportunity because of rapidly expanding transport infrastructure. Региональное планирование в развивающихся странах одновременно является и сложной задачей, и открывает определенные возможности в связи с быстрым расширением транспортной инфраструктуры.
GEF should undertake longer-term planning and multi-year support programs with a view to maximizing global environmental benefits. ГЭФ следует осуществлять долгосрочное планирование и программы поддержки на многолетний период с целью извлечения максимальных выгод в результате улучшения состояния глобальной окружающей среды.
Contingency planning also plays an increasingly important role in the disaster-preparedness capacity of WFP. Планирование на случай чрезвычайных ситуаций играет также все более важную роль в деятельности МПП по подготовке к стихийным бедствиям.
The crucial question is how to improve planning and its follow up. Ключевой вопрос заключается в том, каким образом усовершенствовать планирование и обеспечить контроль за реализацией планов.
Emerging programming areas include public administrative reforms, national participatory planning, and local government development. Новые программные области включают государственные административные реформы, национальное планирование с непосредственным участием бенефициариев и развитие государственного управления на местном уровне.
Their input should enable the Commission to undertake rational and effective planning. Эта деятельность должна позволить Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию осуществлять рациональное и эффективное планирование.
Sectoral planning, policy revision and institutional reform should be considered periodic processes encompassing various stages. Секторальное планирование, пересмотр политики и организационные реформы в секторе следует рассматривать в качестве циклических процессов, протекающих в несколько этапов.
Long-term improvements would require better city planning and attention to land rights and urban infrastructures. Для долгосрочного улучшения условий жизни необходимо будет улучшить планирование городов и уделять больше внимания правам землевладения, а также городской инфраструктуре.
GOOS is influencing national thinking and planning. ГСНО влияет на формирование подходов и планирование на страновом уровне.
Comprehensive land-use planning to promote sustainability is not yet commonplace. Всеобъемлющее планирование в области землепользования в целях поощрения устойчивого развития еще не получило широкого распространения.
Yet, the resources allocated for human resources planning are very limited. И все же ресурсы, выделяемые на планирование в области людских ресурсов, являются крайне ограниченными.
Prospective strategic planning over the long term greatly helps public-private partnerships. Партнерству государственного и частного секторов в значительной мере содействует перспективное стратегическое планирование на долгосрочную перспективу.
The impact of the operational priorities on operations planning are summarized below. Ниже представлена краткая информация о том, какое влияние оперативные приоритеты оказывают на планирование мероприятий.
Participants are typically officials who have policy-making, planning and execution responsibilities. Участниками, как правило, являются должностные лица, ответственные за разработку политики, планирование и исполнение.
Budgetary planning for the justice system appears improvised and lacking strategic vision. Как представляется, бюджетное планирование в интересах судебной системы носит спонтанный характер и не обеспечена его ориентация в стратегическом плане.
Recruitment planning however, was helpful. Однако планирование в области набора персонала приносит пользу.
National education sector planning should be geared toward new realities affecting LDCs. Планирование в национальной сфере образования необходимо привязать к новым реальностям, в которых оказались НРС.
These include programme schedules, music formats, news organization and budget planning. Эта деятельность включает разработку программных сеток, подбор музыкального оформления, определение структуры подачи новостей и бюджетное планирование.
Maori interest in environmental planning and management continued through the review period. В течение отчетного периода маори по-прежнему проявляли заинтересованность в связи с такими вопросами, как экологическое планирование и рациональное использование окружающей среды.
First, planning for peacekeeping operations is crucial. Во-первых, решающую роль в операциях по поддержанию мира играет планирование.
Liquidity planning in UNIDO is very difficult. Планирование объема ликвид-ной наличности в ЮНИДО является весьма трудным.