I want to die with honor for our Motherland and its people. |
Я хочу с честью умереть за Республику и свой народ. |
And the American people never trusted your mother. |
И американский народ никогда не верил твоей матери. |
Get off this battlefield before you dishonor your people once again. |
Убирайся с поля боя, пока снова не опозорила свой народ. |
I was only trying to help save our people. |
Я пыталась помочь спасти наш народ. |
We never came together as a people, so shame on us. |
Мы никогда не выступали вместе как народ, так что позор нам. |
I've always stood up for your people. |
Я всегда стоял за ваш народ. |
The American people are sick and tired of being kicked around. |
Американский народ устал от грубого обращения. |
For woe, if our people would want to deny the forces that lie therein. |
Беда, если наш народ будет отрицать силы, которые есть в "современном". |
Your people will wonder why the great Kublai Khan was so afraid to let their voices be heard. |
Твой народ будет удивлён, почему великий Хубилай так боится, что их голос будет услышан. |
His people will want him freed whether he remains in a prison of stone or of gold. |
Его народ захочет освободить его и из каменной темницы и из золотой. |
Those are your people, Chet, so get used to it. |
Это твой народ, Чет, пора привыкнуть. |
Okay, people, let's quiz. |
Ладно, народ, давайте тест. |
You know, they are very integrational as a people. |
Ну знаете, как народ они очень сплочённые. |
We're back in ten, people. |
Народ, выходим через 10 секунд. |
He never failed to defend his people. |
Он не переставал защищать свой народ. |
The people will rise to fight for their rightful Queen when I return. |
Весь народ поднимется, чтобы сражаться за законную королеву, когда я вернусь. |
We know things, the Free people. |
Мы, вольный народ, кое-что умеем. |
I cannot leave my people during such a difficult time. |
Я не могу бросить свой народ в это тяжелое время. |
Roan, your people are hungry for you to lead them. |
Роан, твой народ ждет, когда ты поведешь его. |
Yossele has already fulfilled his task and saved my people from its enemies. |
ЙОселе уже свое задание выполнил, когда спас мой народ от интриг врагов. |
He has to, Or his people will not survive the winter. |
Он должен или его народ не переживет эту зиму. |
Instead, I declare you and your people enemies of Azgeda. |
А теперь я объявляю тебя и твой народ врагами Азегды. |
She will always put her people first. |
Ее народ для нее всегда будет важнее. |
I would do anything to save my people. |
Я бы сделала всё, чтобы спасти свой народ. |
Your people did not vote for Kane. |
Твой народ не проголосовал за Кейна. |