Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Народ

Примеры в контексте "People - Народ"

Примеры: People - Народ
But you said your people were dead. Но ты же говорил, что твой народ погиб.
The people, your people, do not wish to see their king with the daughter of a blacksmith. Народ, твой народ не желает видеть своего короля с дочерью кузнеца.
The people... hold people are inspired to join him. Народ... подержите... Народ присоединяется к герою.
The people love him, and he loves the people. Народ его любит, а он любит народ.
Our people, who were instrumental in building human civilization, are a freedom-loving people who support the principles of sovereignty and independence. Наш народ, который внес свой вклад в созидательный труд человеческих цивилизаций, - свободолюбивый народ, который поддерживает принципы суверенитета и независимости.
Although the Vietnamese people had prospered and enjoyed freedom since the end of the fighting in 1975, the Degar people continued to be persecuted. Хотя вьетнамский народ добился процветания и свободы со времени прекращения борьбы в 1975 году, народность дегар по-прежнему подвергается преследованиям.
The right to self-determination was a fundamental right for people of non-self-governing territories and trust colonies, which would allow people to freely choose and establish their governance structures. Право на самоопределение является основным правом народов несамоуправляющихся территорий и подопечных колоний, в соответствии с которым народ может свободно выбирать и учреждать свои структуры управления.
The Government was elected to represent the people, and it was the people who were required to determine how to transform society. Правительство было избрано для того, чтобы представлять интересы народа, и именно народ должен определять пути преобразования общества.
Kyrgyz people are ready to help the people of Louisiana, Mississippi, and Alabama by erecting yurts there for them as a temporary shelter. Народ Киргизии готов помочь людям в Луизиане, Миссисипи, и Алабаме устанавливая юрты как временное жильё.
Save my people, save your grandmother's people. Спаси мой народ, народ твоей бабушки, и матери.
The people of Belarus convey their sympathy and compassion to all the people who lost their loved ones in the killing waves. Народ Беларуси выражает сочувствие и сострадание всем людям, которые потеряли своих близких в результате разрушительного цунами.
The American people have always been very rigorous in demanding the truth from their leaders, as have the people of the world. Американский народ всегда энергично требовал правды от своих руководителей, как и народы мира.
The Nepalese people express their full solidarity with the American people in this hour of grief and support the American-led war on terror. Народ Непала заявляет о своей полной солидарности с американским народом в этот час скорби и о своей поддержке возглавляемой американцами войне против терроризма.
As a peace-loving people, we highly value the right to self-determination and the full, fair and unhindered expression of the will of the people. Как миролюбивый народ мы высоко ценим право на самоопределение и всестороннее, справедливое и беспрепятственное выражение народной воли.
The Liberian people, and indeed all the people of Africa, are proud of him and his accomplishments. Либерийский народ и, по сути, все африканцы, гордятся им и его достижениями.
I'm ashamed of my people, the Armenian people. Мне стыдно за свой народ, за армянский народ.
The Matignon Agreements thus deny the right of the Kanak people - a colonized people - freely to determine their own political future. Таким образом, Матиньонские соглашения лишают канакский народ - колонизированный народ - права свободно определять свое собственное политическое будущее.
Every people is entitled to a nationality, and the Kanak people wants only one: its own. Каждый народ имеет право на национальную принадлежность, и канакский народ желает только одного - свою собственную.
We must unite our people with the people of Earth. Мы должны объединить наш народ и народ Земли.
The source of power in the Crimean Republic is its people, which is part of the multinational people of the Russian Federation. Источником власти в РК является её народ - часть многонационального народа Российской Федерации.
The Syrian people, oppressed and brutalized by their own government, should see that the American people have a different relationship with their leaders. Сирийский народ, угнетенный и подверженный жестокому обращению со стороны собственного правительства, должен видеть, что у американских граждан другие отношения со своими лидерами.
The Azerbaijani people condemns the brutal act committed in Sarajevo and expresses its solidarity with the just struggle of the people of Bosnia and Herzegovina. Азербайджанский народ осуждает бесчеловечную акцию, совершенную в Сараево, и выражает солидарность со справедливой борьбой народа Боснии и Герцеговины.
The people of India join the courageous people of South Africa with joy, happiness and pride in celebrating their achievement and what it signifies for humanity. Индийский народ разделяет с народом Южной Африки радость, энтузиазм и гордость в праздновании его успехов, осознавая их значение для человечества.
The people and the Government of Mali have only done their duty as an African people and country. Народ и правительство Мали видели в этом лишь исполнение своего долга - долга одного из народов одной из африканских стран.
The people and Government of Micronesia share the joy of the Government and people of South Africa at having achieved their objective. Народ и правительство Микронезии разделяют радость правительства и народа Южной Африки в связи с достижением этой цели.