Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Народ

Примеры в контексте "People - Народ"

Примеры: People - Народ
It always comes down to profit with you people. У вас все сводится к прибыли, народ, верно?
I want to save my people from the Dominion. Я хочу спасти свой народ от Доминиона.
I thought she'd want to go to the Gamma Quadrant to cure her people. Я думала она захочет отправится в Гамма Сектор чтобы исцелить свой народ.
Okay. Cooler heads, people. Так, народ, все успокоились.
We now find ourselves among the Alps, simple people who eat rice and shoes. Теперь перед нами - Альпы, народ, который питается рисом и ботинками.
Such bad people that he have the most head spit. Такой нехороший народ, что ему надо на самую голову наплевать.
All men are of one flock, so my people believe. Все люди из одного стада, так верит мой народ.
I know you don't like people dropping in. Я знаю, ты не любишь, когда народ беспокоит тебя дома.
My people call him the Cahairn. Мой народ зовёт его «Кахарин».
At least this way, my death will help save my people. По крайней мере, таким образом, моя смерть поможет спасти мой народ.
We can sense that the Taliban are intimidating people in the area. Мы чувствуем, как талибы запугивают народ вокруг.
My people have been enslaved, Soos. Мой народ был порабощен, Зус.
The people must know it also. Народ тоже должен узнать об этом.
Maybe that's why your people were able to force you to take a humanoid form. Может быть, именно поэтому твой народ смог вынудить тебя принять форму гуманоида.
This is a requirement, people. Это - обязательное требование, народ.
We're not wasting time looking for Ajay, people. Мы не будем тратить время впустую, разыскивая Эйджея, народ.
Two minutes to air, people. 2 минуты до эфира, народ.
Venus is only a week away, people. До Венеры всего неделя, народ.
But the people of India... are... untouched. Но народ Индии остаётся в стороне.
My people could never have ventured here. Мой народ никогда не смог бы попасть сюда.
It is not only my people who suffer, Chaya. Не только мой народ страдает, Чайя.
What my people value most is spiritual knowledge. Больше всего мой народ ценит духовные знания.
You and your people were the reason we came here in the first place. Ты и твой народ были первой причиной нашего прихода сюда.
His own people want to kill him. Его же народ хочет убить его.
That's how we do it, people. Вот как мы это делаем, народ.