Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Народ

Примеры в контексте "People - Народ"

Примеры: People - Народ
But nothing works with you people. Но на вас, народ, ничто не действует.
While there is want, no people can achieve lasting development. Пока существует нужда, ни один народ не может достичь развития на длительную перспективу.
Our people need and want peace. Наш народ нуждается в мире и стремится к нему.
The Mexican people opted for legality and peace. Мексиканский народ сделал свой выбор в пользу законности и мира.
They talk to locals to learn what people think... Они разговаривают с ними, чтобы узнать, что думает народ.
Heru-ur must have abandoned your people when resources were depleted. Херур, должно быть, оставил ваш народ, когда ресурсы были исчерпаны.
My people couldn't bear her absence. Но я не решился взять ее сюда, мой народ не выдержит ее отсутствия.
Under the preamble, the people of Greenland are recognized as a people under international law with the right to self-determination. В его преамбуле народ Гренландии признан как народ с правом на самоопределение согласно международному праву.
The people and only the people are to express their own opinion on entering into the Alliance at the referendum. Народ и только народ должен выразить свое собственное мнение относительно вступления в Альянс на референдуме.
Our people want a true democracy, and our people should... Народ хочет настоящей демократии и народ должен...
We want those present here to get to know the Colombian people - my people. Мы хотим, чтобы присутствующие здесь лучше узнали колумбийский народ - мой народ.
The people of Malawi rejoin the family of nations today as a free people. Народ Малави сегодня присоединяется к семье наций как свободный народ.
The Sámi people are one people, living in three different States - Finland, Sweden and Norway. Народ саами представляет собой единый народ, живущий в трех различных государствах - Финляндии, Швеции и Норвегии.
The people of the Sudan respect the American people and are eager to maintain good relations with them. Народ Судана уважает американский народ и стремится поддерживать с ним хорошие отношения.
We're the people that live. Мы - народ, люди, которые живут.
No people except the Afghan people themselves have suffered more from the conflict and instability in Afghanistan than the people of Pakistan. Никакой другой народ, кроме афганского народа, не страдает от конфликта и нестабильности в Афганистане больше, чем народ Пакистана.
My people, your people, all of our people. Мой народ, ваш народ, все наши народы.
The people of Uzbekistan are a sovereign people and the sole source of State power in the Republic. Народ Республики Узбекистан суверенен и является единственным источником государственной власти в республике.
The Tawahka people come from South American tribes, and it is thought that they have a common origin with the Miskito indigenous people. Коренной народ тавака происходит из южноамериканских племен и, как считается, имеет общее происхождение с коренным народом мискито.
Don't remind people we were friends of those who oppressed people while stealing their money. Но думаю не стоит напоминать людям, как дружелюбны мы были с теми кто угнетал народ параллельно крадя их деньги.
Today the people, and in this case, the people of Venezuela, are calling for a new international economic order. Сегодня народы - и в данном случае народ Венесуэлы - призывают к созданию нового международного экономического порядка.
All people on Cyprus, regardless of their ethnic or religious origins, make up the Cypriot people. Все население Кипра, независимо от его религиозных убеждений или этнического происхождения, образует кипрский народ.
The Syrian people and people across the region deserve better. Сирийский народ и народы региона заслуживают лучшей судьбы.
Only national, native to Russian people the elite is capable to rescue Russia and Russian people from disappearance. Только национальная, родная российскому народу элита, способна спасти Россию и российский народ от исчезновения.
But teachers, firemen, and police are American people who help other American people. Но учителя, пожарные, полиция - это американский народ, который помогает другим американцам.