| Your people must leave all the villages - Zolodin, Rabalevka. | Ваш народ должен покинуть все деревни: Золодин, Рабалевку... | 
| You work for the people, Mr. president. | Вы работаете на народ, господин Президент. | 
| He's calling his people and I don't know where they are. | Он вызывает свой народ... и я не знаю, где он. | 
| Rebecca, a people is not responsible for your life, you are. | Ребекка, не народ отвечает за твою жизнь, а ты сама. | 
| Maybe learn how to bring people into place. | Может, узнаешь, как завлечь народ. | 
| All right, the people would riot in the streets. | Ладно, народ, будут беспорядки на улицах. | 
| Well, maybe your people did. | Твой народ, может, и жил. | 
| For centuries the sacred magic of the Divine Crystal blessed our world and its people. | Магия Священного Кристалла веками благословляла наш мир и его народ. | 
| My people are strong and skilled. | Мой народ всегда был силён и искусен. | 
| I have vowed to battle the Goa'uld and to free my people. | Я поклялся бороться против Гоаулдов и освободить мой народ. | 
| But my people will have my knowledge. | Но мой народ получит мое знание. | 
| If you were able to help us, I know our people would be eternally grateful. | Если вы сможете нам помощь, мой народ будет вам бесконечно благодарен. | 
| She created a plague that almost wiped out an entire people. | Она создала вирус, который практически уничтожил целый народ. | 
| Your people, they are still primitive. | Ваш народ... все еще примитивен. | 
| The people of Chulak no longer worship you. | Народ Чулака больше не будет тебе поклоняться. | 
| We have to ask you about the attack on your people. | Мы должны спросить тебя о нападении на ваш народ. | 
| Not if people believe the president is being chosen behind closed doors. | Народ не будет верить президенту, избранному за закрытыми дверями. | 
| I guess we weren't all your people after all. | Похоже, все-таки, не все люди - твой народ. | 
| I was only trying to save my people. | Я просто пыталась спасти свой народ. | 
| Yes, - my people would not believe. | Да, мой народ в это не поверит. | 
| But it's a way for the government to take over the American people. | Зато так правительство сможет поработить американский народ. | 
| The people were waiting for "Spring". | Здесь народ ждал "Весну". | 
| The American people just want you all to work together. | Народ Америки хочет, чтобы вы работали вместе. | 
| All right, people, let's wrap it up. | Так, народ, давайте закругляться. | 
| For centuries, our people have been starved of prosperity and opportunity. | Веками наш народ испытывал острую нехватку процветания и перспектив. |