Let's keep it tight, people. |
Держите себя в руках, народ. |
Okay. Party people, listen up. |
Так, народ, слушаем сюда. |
I have been waiting seven years to tell you people what I really think of you. |
Я ждала целых 7 лет, чтобы высказать вам, народ, что на самом деле о вас думаю. |
All right, people, we have a problem. |
Так, народ, у нас проблема. |
But she was an owner's daughter, and my people worked the land. |
Но она была дочерью владельца, а мой народ работал на земле. |
My people lived in this valley for over 500 years. |
Мой народ живет в этой долине больше 500 лет. |
I didn't realize that people kept score. |
Не знала, что народ считает дни. |
The people of this kingdom are very dear to me. |
Народ этого королевства очень дорог мне. |
In people vs. Guidry, a doctor offered medical services. |
В деле народ против Гидри, доктор предложил медицинские услуги. |
In people vs. Beam, a tow-truck driver offered towing services. |
В деле народ против Бим, водитель буксира предложил услуги эвакуатора. |
All right, people, you heard the man. |
Ладно, народ, вы его слышали. |
MAN: Okay, let's hustle, people. |
Ладно, народ, давайте отжигать. |
Okay, people... two minutes. |
Так, народ... две минуты. |
Come on, people, find me something! |
Ну же, народ, найдите мне хоть что-то! |
Hundreds of years ago, your people suffered at the hands of a terrible enemy. |
Сотни лет назад... твой народ страдал от руки беспощадного врага. |
Your people promised me your life. |
Твой народ обещал мне твою жизнь. |
You could be a leader your people look to. |
Ты могла бы стать лидером, которого хочет твой народ. |
The people of South China will do their Lord's bidding. |
Народ Южного Китая преклонится перед своим Господином. |
A monarch who can intimidate the high lords and inspire the people. |
Монарх, который сможет приструнить лордов и вдохновить народ. |
Let's work the problem, people. |
Давайте работать над проблемой, народ. |
Doesn't happen cause chickens are decent people. |
Этого не происходит потому что цыплята достойный народ. |
In China the people have taken power. |
В Китае народ пришёл к власти. |
In this world nothing is impossible as long as the people dare rise up. |
В этом мире нет ничего невозможного, пока народ осмеливается восстать. |
The people need to know that the kingdom is secure. |
Народ должен знать, что королевство в надёжных руках. |
They killed our crops, and our people became poor. |
Они уничтожили наши посевы, и наш народ обеднел. |