Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Народ

Примеры в контексте "People - Народ"

Примеры: People - Народ
My people want to exercise their right to enjoy a normal life like the rest of humankind. Мой народ желает осуществить свое право на нормальную жизнь, какой живет остальное человечество.
The people of Japan as well as the Government are determined to overcome any and all difficulties. Как народ Японии, так и ее правительство преисполнены решимости преодолеть все и любые трудности.
It should be the Libyan people who decide their own fate, without any exclusion. Именно ливийский народ, без каких-либо изъятий, должен решать свою судьбу.
Indeed, our people live off of subsistence agriculture and livestock-raising. Наш народ фактически живет за счет натурального сельского хозяйства и животноводства.
The world will become more beautiful when we stop talking about condemning or accusing people. Мир станет лучше, когда мы перестанем порицать или обвинять народ.
The people have decided what should be done, and there has been a peaceful transfer of power. Народ принял решение о том, что необходимо сделать, и состоялась мирная передача власти.
The political crisis affecting the brotherly people of Madagascar deserves the full attention of the international community. Политический кризис, затрагивающий братский народ Мадагаскара, заслуживает полного внимания международного сообщества.
That can mean two countries, two regions or even a Government and its people. Под ними могут подразумеваться две страны, два региона или даже правительство и его народ.
It is an entire people who, unfortunately, suffer the grave consequences. И от их серьезных последствий, к сожалению, страдает весь народ.
The Malagasy people therefore demanded a better life and genuine change, with strengthened respect for universal principles. Поэтому малагасийский народ потребовал улучшения жизни и истинных преобразований при более строгом соблюдении общепризнанных принципов.
The people of Timor-Leste embraced this motto wholeheartedly. Народ Тимора-Лешти горячо поддержал этот лозунг.
The people of Syria have the right to elect their own Government and hold it accountable. Народ Сирии имеет право выбирать свое правительство и требовать от него отчета.
The people of Libya proved that they could stand up and defend their right to freedom. Народ Ливии доказал, что он способен выступить в защиту своего права на свободу.
I am especially delighted to extend congratulations to the Government and people of the Republic of South Sudan on their achievement of independence. Мне особенно приятно поздравить правительство и народ Республики Южный Судан с обретением независимости.
The people of Barbados do not draw a dividing line between their internal affairs and their foreign policy. «Народ Барбадоса не проводит резкой границы между внутренними делами и внешней политикой.
The entire Libyan people - young and old, women and children - paid the ultimate price. Весь ливийский народ - молодежь и старики, женщины и дети - заплатил предельно высокую цену.
The Libyan people have now begun their march towards rewriting their history. Народ Ливии уже начал движение вперед для того, чтобы переписать свою историю.
At this defining moment the Libyan people deserve the fullest international solidarity on the political, economic and financial fronts. В этот решающий момент ливийский народ заслуживает всемерной международной солидарности на политическом, экономическом и финансовом направлениях.
The Portuguese Government and people are making unprecedented efforts to meet their commitments to the International Monetary Fund and the European Union. Правительство и народ Португалии прилагают беспрецедентные усилия, чтобы выполнить свои обязательства перед Международным валютным фондом и Европейским союзом.
The National Judiciary shall be representative of the people of Sudan including Darfur. Национальный судебный орган представляет народ Судана, включая жителей Дарфура.
I assure the United Nations that the Korean people and Government will be part of that process. Хочу заверить Организацию Объединенных Наций в том, что корейский народ и правительство страны будут неотъемлемой частью этого процесса.
We stand with the Norwegian people in support and solidarity. Мы заявляем, что поддерживаем народ Норвегии и солидарны с ним.
We have faith in that leadership and are convinced that it will institute the necessary reforms that the Libyan people have so valiantly fought for. Мы верим в это руководство и убеждены, что оно осуществит необходимые реформы, за которые ливийский народ так доблестно боролся.
To this very day, the memory of that time remains with the Irish people. По сей день ирландский народ хранит память об этом времени.
The Bahamas congratulates the people of Haiti on the election and installation of a democratically elected President and Government. Багамские Острова поздравляют народ Гаити с проведением выборов и с инаугурацией демократически избранного президента и правительства.