Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Народ

Примеры в контексте "People - Народ"

Примеры: People - Народ
If my people are to survive, Gul'dan must be destroyed. Если мой народ, чтобы выжить, Гул'дан должен быть уничтожен.
No matter our differences, we are all one people. Независимо от наших разногласий, мы все - один народ.
I did what my people often do when your justice system fails. Это то, что делает мой народ, когда ваша система правосудия не справляется.
Within a year, they had enslaved my people. Через год они поработили мой народ.
You're powerful witches, proud people, and rightly so from what I understand. Вы, могущественные ведьмы, гордый народ, и это правильно, насколько я понимаю.
Let's move, people, the sun is coming up. Поторапливаемся, народ, солнце восходит.
Good morning, people at NCIS. Доброе утро, народ из Морпола.
Because I happen to trust you people. Потому что я в вас верю, народ.
You have no idea what your people have done. Ты не представляешь, что наделал твой народ.
The American people may have turned against the war, but I answer to a higher power. Американский народ может теперь против войны, но я отвечаю Высшему.
Let the people of our country see you for the hypocrite you really are. Пусть народ твоей страны увидит, какой ты лицемер.
We faced whoever or whatever it was a big war against our people. Мы встречали все и всех, кто шел войной на наш народ.
The thing most feared and hated by my people. То, чего мой народ больше всего боится и ненавидит.
In her present condition, my people would never accept her. Такой, какова она есть, мой народ ее не примет.
And in gratitude, my people will give you the complete rule of this system. А в благодарность мой народ сделает тебя правителем целой системы.
She does not yet have the instinct to save her people. У нее нет инстинкта, ради которого стоит спасать ее народ.
My people pride themselves on being the greatest, most successful gamblers in the universe. Мой народ гордится тем, что мы самые великие и успешные игроки во всей Вселенной.
All people talk about are politics and cherry blossoms. Народ обсуждает политику и фестиваль цветения вишни.
Okay, people, show's over. Ладно, народ, представление окончено.
let its people live in peace. и пусть народ этой страны заживёт в мире.
And it is I who leads our people here and now. А я возглавляю наш народ здесь и сейчас.
Senator, your people are hesitant to join us because they're worried there'll be another military occupation. Сенатор, народ не решается присоединиться к нам, опасаясь очередной военной оккупации.
I only want to see my people free, Master Jedi. Я желаю одного, видеть мой народ свободным, мастер джедай.
These creatures aren't interested in our people. Этим существам не интересен наш народ.
When people are pouring forth, then no priests can resist. Когда народ восстанет, ему даже священники не могут сопротивляться.