People, people, people, people, they're people. |
Люди, люди, люди, люди, они люди. |
Famous people, nasty people, or famously nasty people still have some rights to privacy. |
Известные люди, неприятные люди или известные неприятные люди все равно имеют определенное право на частную жизнь. |
Alive people, dead people, dead-alive people... it's horrible. |
Живые люди, мёртвые люди, полуживые люди, это ужасно. |
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. |
Том прочитал где-то, что низкие люди должны спать больше, чем высокие люди. |
Alicia, people lie, and politicians are just people. |
Алисия, люди лгут, и политики - это всего лишь люди. |
Those people dying in Ma'an are our people. |
Люди, погибающие в Маане - наши люди. |
Because poor people are business people who lack business skills and access to credit. |
Потому что бедные люди - это деловые люди, у которых недостаточно деловых навыков и доступа к кредиту. |
Well, some people think poltergeists happen when people are repressing their anger. |
Ну, некоторые люди думают, что... что полтергейсты случаются, когда люди подавляете свой гнев. |
When people are hurt, people are in trouble, they tend to make the wrong choices. |
Когда люди страдают, люди попадают в неприятности. они делают неправильный выбор. |
I want reliable people, people that aren't going to be carried away. |
Мне нужны надёжные люди... люди, которые не собираются увлекаться. |
All over the world people are helping, good people. |
Люди по всему миру взывают о помощи, хорошие люди. |
So people, high-skilled people, talents, will be the big thing in the next decade. |
Так что люди, высококвалифицированные люди, таланты, будут очень востребованы в следующем десятилетии. |
Jailed white guys, people can identify. |
С белыми парнями, которых сажают в тюрьму, люди могут себя идентифицировать. |
Because people never lie about people they hate. |
Потому что люди никогда не врут о том, кого они ненавидят. |
Older people, people with disabilities, indigenous people, refugees and internally displaced persons are also particularly vulnerable to poverty. |
Люди пожилого возраста, инвалиды, коренное население, беженцы и лица, перемещенные внутри своей страны, также отличаются особой уязвимостью в отношении нищеты. |
A lot of these people here have done work for people and had people wear their stuff. |
Все эти люди здесь работали для людей, чтобы те носили их вещи. |
Guns don't kill people, people kill people. |
Оружие не убивает людей, люди убивают людей. |
And rich people love to compare themselves to extra-rich people and claim poverty. |
И богатые люди любят сравнивать себя с супер-богатыми и жаловаться на бедность. |
Some people get sick and some people don't. |
Некоторые люди заболевают, некоторые - нет. |
In business, people make deals, but people cannot be trusted. |
В бизнесе люди заключают сделки, но им нельзя доверять. |
Your people have killed enough of mine, people I cared about. |
Твои люди убили достаточно моих, людей, которые были мне дороги. |
The people who tried to kidnap her are very powerful people. |
Люди, которые пытаются похитить её, очень влиятельные. |
And I don't like to hear people say mean things about nice people. |
И я не люблю, когда люди говорят гадости о хороших людях. |
The people who joined us they're... trying to get away - from people like you. |
Люди, которые присоединяются к нам, они... пытаются убежать от таких людей, как вы. |
And some people respond to... that pressure and some people simply wilt. |
Некоторые люди реагируют... на это давление а некоторые просто вянут. |