Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Народ

Примеры в контексте "People - Народ"

Примеры: People - Народ
You are surrounded by your own people, they help you in need... Вокруг тебя твой народ, который поможет, если понадобится...
All right, people, holiday is over, let's get back to work. Итак, народ, праздники кончились, возвращаемся к работе.
You people were supposed to bring on the fun. Вы, народ, должны позаботиться о развлечениях.
Any manifestation that could distract the Romanian people from the gratitude owed to the Father of all Peoples is strictly forbidden. Любые действия, которые могут отвлечь румынский народ от скорби по отцу народов строго запрещены.
Your boldness has saved our people, Your Majesty. Ваше мужество спасло наш народ, Ваше Величество.
Barack Obama won - (Applause) - because he mobilized people as never before through the use of social networks. Барак Обама победил, (Аплодисменты) потому что он мобилизовал народ как никогда прежде с помощью социальных сетей.
Woman: The American people are suffering in our country right now. Женщина: Американский народ прямо сейчас испытывает тяжёлые времена.
If you add Democrats, you add Republicans, you've got the American people. Если сложить вместе демократов и республиканцев, получится американский народ.
My people have depended on the Sentinel for 300 years. Мой народ зависел от Стража в течении 300 лет.
You surrender, they'll enslave your people. Если вы сдадитесь, они поработят ваш народ.
He was known for hooking people up with party favors and whatnot. И встретили бразильца, он снабжал народ вкусняшками, и так далее.
A prince is... responsible for his people. Принц... отвечает за свой народ.
Whatever the candidates say has to be laid alongside what the people say. Что бы ни говорили кандидаты, это не должно противоречить тому, что говорит народ.
We didn't force the people. Мы ни к чему не принуждали немецкий народ:
If my people cannot endure this ordeal I won't shed a tear. Если мой народ не выдержит это испытание, я не пролью по нему ни единой слезы.
A coalition That will unite the people of abuddin. Союз... который объединит народ Абуддина.
My people were the first to live in the mountains. Мой народ был первым, кто жил в горах.
I ate his people, like a wolf among sheep. И пожрал его народ, как волк овец.
What is greater than fighting for the people! Что может быть лучше, чем бороться за народ!
Lemon, people wanted to get on the bus. Лемон, народ хочет в автобус.
The people of Abuddin are used to the government telling them what to do. Народ Абуддина привык, что правительство говорит, что им делать.
The American people don't know what's best for them. Американский народ не знает, что лучше для них.
Okay, people, we got to write four new oompa loompa rejection songs in an hour. Итак, народ, за час нам надо сочинить четыре прощальные умпа-лумпа песни.
If we want to keep our jobs, we have to listen to the American people. Если мы хотим сохранить работу, то должны слушать американский народ.
And like your people, you will be erased from the face of this earth. И как твой народ, ты будешь стерт с лица земли.