Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Народ

Примеры в контексте "People - Народ"

Примеры: People - Народ
But it has been a hundred years since my people have had land like this. Но прошло сто лет с того времени, как мой народ имел такую землю.
We need to gather Buyeo people as soldiers. Мы должны собрать народ Пуё как воинов.
Goguryeo and Baekje are joining forces to attack the Xianbei people. Когурё и Пэкче объединяют силы, чтобы напасть на народ Сяньбей.
I will not attack Baekje while we attack the Xianbei people. Я не стану атаковать Пэкче пока мы будем нападать на народ Сяньбей.
All those guys are not serious people. Все-таки несерьезный народ, эти мужики.
Lot of people With Weird names. Народ нынче прётся от крутых имён.
Hmong people come from different parts of Laos, Thailand and China. Мой народ происходит из разных мест Лаоса, Таиланда и Китая.
Have I oppressed your people somehow? Я что, тебя угнетал? Твой народ?
You need to make the Algerian people what is due to him... and give more fully democratic. Вам нужно понять алжирский народ, и всё, что связанно с ним... и дать ему полностью демократические законы.
You know, people sang in the parking lot. Помнишь, народ пел на парковке.
The people of hajipir finally got What they desperately needed. Народ Хаджипира наконец получил то, в чем отчаянно нуждался.
Enough to feed the people of Haiti for a month. Достаточно, чтобы кормить народ Гаити на протяжении месяца.
I want Haiti to be able to feed its people. Я хочу, чтобы Гаити смогли накормить свой народ.
Of different colors and religions and ideologies, however, a single people. Люди разных цветов кожи, разной веры и убеждений тем не менее, единый народ.
The people of our nation suffered because of it. Наш народ испытывает тяжёлые последствия этого.
that your people regard you as. тем, кем видит вас ваш народ.
The government get as much money as it needs and the people pay for it in inflation. Правительство получает столько денег, сколько хочет для удовлетворения своих политических амбиций, а народ расплачивается за это инфляцией.
The famous Briton who kills his own people. Знаменитый британец, убивающий собственный народ.
It's 1 1:00 and people are leaving. Ещё только одиннадцать, а народ уже уходит.
Your high priests, your own people delivered you up to me. Твои первосвященники, Твой народ, привели Тебя ко мне.
Germans are a musical and provident people. Немцы это музыкальный народ и предусмотрительный.
Once the people of England see our newfound power they will bow down in fear. И когда народ Англии узрит наше вновь обретённое могущество... они в страхе склонятся.
I thought the people of Vilena hired these mercenaries to kill me. Я думал, народ Вилены пригласил этих наёмников, чтобы убить меня.
We can't support ourselves or our people. Нам не по силам содержать себя или свой народ.
My people called it... Galactus... the Devourer of Worlds. Мой народ называет его... Галактус. Пожиратель миров.