So the Health department is working on a poster campaign to warn people about diseases. |
Департамент здравоохранения работает над серией постеров, предупреждающих людей о заболеваниях. |
And it-it might be tricky to run into some people. |
И я легко могу повстречать кое-каких людей. |
A month ago, these people were strangers. |
Еще месяц назад мы не знали этих людей. |
If he talks, disturbs business, He upsets people who must not be upset. |
Если он начнёт говорить, это помешает бизнесу, расстроит людей, которых не стоит расстраивать. |
More people with a motive to kill him. |
Ещё больше людей с намерением убить его. |
Serena, I don't care about complaining husbands And cheating wives And treating people with nervous acne. |
Серена, мне наплевать на жалующихся мужей и изменяющих жён, я не хочу лечить людей с акне на нервной почве. |
I mean, you don't judge people by physical appearance. |
То есть ты не судишь людей по их физическим качествам. |
The more you travel it's interesting to see how differently people live from you. |
Чем больше вы путешествуете, тем интереснее смотреть, насколько жизнь людей отличается от вашей. |
He chose to continue working, so he could help even more people. |
Но он продолжал работать, чтобы помогать ещё большему количеству людей. |
Get to know people for who they are. |
Узнавать людей такими, какие они есть. |
Make the idol of all these people. |
Сделай скульптуры из всех этих людей. |
Although I feel sorry for people with young children. |
Хотя мне жаль людей с маленькими детками. |
The bogeyman is always used to make people behave. |
Страшилище всегда заставляло людей вести себя хорошо. |
Blythe scared people with a gun so he was forced into a gunfight. |
Блайт пугал людей пистолетом, поэтому его втянули в перестрелку. |
Tammi, I don't think we should be talking Any of these people. |
Тамми, я не думаю, что мы должны разговаривать с кем-то из этих людей. |
Church is for people who can't believe in themselves. |
Церковь это для людей, которые не способны верить в себя. |
There's a lot of bad people out there, Jakey. |
На свете много плохих людей, Джейки. |
You've spent your life seeking out people who can stop you being happy. |
Ты всю жизнь искал людей, которые могли помешать тебе быть счастливым. |
I don't use and manipulate people to get what I want. |
Я не использую людей и не манипулирую ими, чтобы получить желаемое. |
We're sending people down there to fight a war on drugs. |
Мы отправляем туда людей, чтобы вести войну с наркотиками. |
Freddy, grab a couple people, go to the kitchen and get apples and peanut butter. |
Фредди, захвати пару людей, идите на кухню и возьмите яблоки и арахисовое масло. |
And we'll need to keep the people who work at the Palm. |
И мы должны сохранить людей, которые работы на Палм. |
I hate these people with the heat of a nova. |
Я ненавижу этих людей с высокими новинками. |
U murdered all those people to save me? |
Ты убил всех этих людей, чтобы спасти меня? |
Support groups can be a great way for you to connect with people who are... |
Группа поддержки - чудесное решение для людей, которые... |