Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "People - Людей"

Примеры: People - Людей
So the Health department is working on a poster campaign to warn people about diseases. Департамент здравоохранения работает над серией постеров, предупреждающих людей о заболеваниях.
And it-it might be tricky to run into some people. И я легко могу повстречать кое-каких людей.
A month ago, these people were strangers. Еще месяц назад мы не знали этих людей.
If he talks, disturbs business, He upsets people who must not be upset. Если он начнёт говорить, это помешает бизнесу, расстроит людей, которых не стоит расстраивать.
More people with a motive to kill him. Ещё больше людей с намерением убить его.
Serena, I don't care about complaining husbands And cheating wives And treating people with nervous acne. Серена, мне наплевать на жалующихся мужей и изменяющих жён, я не хочу лечить людей с акне на нервной почве.
I mean, you don't judge people by physical appearance. То есть ты не судишь людей по их физическим качествам.
The more you travel it's interesting to see how differently people live from you. Чем больше вы путешествуете, тем интереснее смотреть, насколько жизнь людей отличается от вашей.
He chose to continue working, so he could help even more people. Но он продолжал работать, чтобы помогать ещё большему количеству людей.
Get to know people for who they are. Узнавать людей такими, какие они есть.
Make the idol of all these people. Сделай скульптуры из всех этих людей.
Although I feel sorry for people with young children. Хотя мне жаль людей с маленькими детками.
The bogeyman is always used to make people behave. Страшилище всегда заставляло людей вести себя хорошо.
Blythe scared people with a gun so he was forced into a gunfight. Блайт пугал людей пистолетом, поэтому его втянули в перестрелку.
Tammi, I don't think we should be talking Any of these people. Тамми, я не думаю, что мы должны разговаривать с кем-то из этих людей.
Church is for people who can't believe in themselves. Церковь это для людей, которые не способны верить в себя.
There's a lot of bad people out there, Jakey. На свете много плохих людей, Джейки.
You've spent your life seeking out people who can stop you being happy. Ты всю жизнь искал людей, которые могли помешать тебе быть счастливым.
I don't use and manipulate people to get what I want. Я не использую людей и не манипулирую ими, чтобы получить желаемое.
We're sending people down there to fight a war on drugs. Мы отправляем туда людей, чтобы вести войну с наркотиками.
Freddy, grab a couple people, go to the kitchen and get apples and peanut butter. Фредди, захвати пару людей, идите на кухню и возьмите яблоки и арахисовое масло.
And we'll need to keep the people who work at the Palm. И мы должны сохранить людей, которые работы на Палм.
I hate these people with the heat of a nova. Я ненавижу этих людей с высокими новинками.
U murdered all those people to save me? Ты убил всех этих людей, чтобы спасти меня?
Support groups can be a great way for you to connect with people who are... Группа поддержки - чудесное решение для людей, которые...