More people are joining us every day. |
Все больше людей присоединяются к нам с каждым днем. |
Decided to kill the people he held most responsible. |
И решил убить людей, которых он считал ответственными за это. |
They released me to make people think I betrayed my friends. |
Они отпустили меня, чтобы выследить других людей, думаю я предал своих друзей. |
You've killed people, Jake. |
Но ведь они никого не трогают, а вы убиваете людей. |
To protect the people we have left. |
Что бы защитить людей, которых мы имеем на левом фланге. |
Which tells us he's comfortable killing people. |
Что говорит нам о том, что ему комфортно убивать людей. |
I adore people famous enough to know me. |
Я обожаю людей, достаточно известных, чтобы знать меня. |
You can't mess people around and imagine there aren't consequences. |
Ты не можешь водить людей за нос и воображать, что обойдется без последствий. |
I leverage the way people perceive me. |
Я воздействую на людей так, как они меня воспринимают. |
You got people here worried about you. |
Ты увидишь, как много людей здесь беспокоятся о тебе. |
But Eugene hated his father and couldn't bear people calling him. |
Но Эвжен ненавидел своего отца и терпеть не мог людей, которые так звали его. |
Not everyone with a small brain shoots people. |
Не все, у кого мозгов не хватает, стреляют в людей. |
Because Carmen can easily do things that exasperate most white people. |
Потому что Кармен с легкостью делает то, что раздражает большинство белых людей. |
They're still killing people inside that stadium. |
Они, в этом стадионе, все еще убивают людей. |
Anything that gets people reading Henry James is fine by me. |
Все то, что заставляет людей читать Генри Джеймса, хорошо для меня. |
And I saw people further into the sea. |
И вдруг, я увидел людей, которые тоже плавали в море. |
Some might say people were rounded up indiscriminately. |
Кто-то мог бы сказать, что на людей устраивали облавы без разбору. |
You interrupt people when they talk. |
А ты людей перебиваешь, когда они говорят. |
Usually have that effect on people. |
На людей это часто оказывает именно такой эффект. |
Most people won't admit to those thoughts. |
Большинство людей не признаются, что у них такие мысли. |
You only treated him after he shot these people. |
Вы лечили его только после того, как он застрелил этих людей. |
Really, you of all people. |
Ну, ты-то из всех людей должна понимать. |
She reads people, senses vulnerability. |
Они читает людей, чувствует их слабые места. |
Job like that, probably people lining up. |
С такой работой, его наверное куча людей хотела пришибить. |
Large-scale retributive attacks affected hundreds of thousands of people in Lakes, Warrap, Unity and Blue Nile States, while inter-communal fighting in Jonglei State displaced some 63,000 people. |
Масштабные нападения на почве мести повлияли на жизнь сотен тысяч людей в штатах Лэйкс, Варрап, Вахда и Голубой Нил, а межобщинные столкновения в штате Джонглей привели к перемещению 63000 человек. |