Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "People - Людей"

Примеры: People - Людей
This meeting is for people who have changed their lives for the better, Frank. Эта встреча для людей, которые хотят изменить свои жизни в лучшую сторону, Фрэнк.
He thinks we're different people. Он принимает нас за других людей.
Most people I see are trying to dump their kids, not collect more. Большинство людей, что я видела пытаются избавиться от детей, а не брать еще.
I mean, Bo may be dead, but someone out there is killing people. В смысле Бо может быть и мёртв, но кто-то там убивает людей.
We're like rock stars to these people. Для этих людей мы - рок-звезды.
Yes, a great victory for your people. Да, великая победа для твоих людей.
It'll be the only thing the military drops that doesn't kill people. Это было бы единственным, что военные сбрасывают, и оно не убивает людей.
I got the wrapping paper back from half the people I sold it to. Я забрал упаковочную бумагу у половины людей, которым продал ее.
Sometimes it's important to listen to the people who work for you, Ted. Иногда очень важно выслушать людей, которые работают на тебя, Тед.
"Money before people." That's the company motto... "Деньги важней людей" Это девиз компании.
We're not going against any additional people. Мы не будем против дополнительных людей.
For thousands of people in Bhopal, there was no future. Для тысяч людей в Бхопале, не было будущего.
And this place was set up by a bunch of people to help treat the gas victims of the worst industrial accident in history. Это место было организовано группой людей для лечения пострадавших в худшей промышленной катастрофе в истории.
We're going to talk to a number of people who are busy reconstructing New Orleans. Мы собираемся поговорить с рядом людей занимающихся восстановлением Нового Орлеана.
Insurance has become extremely worried about some grave new dangers to people that we're seeing in the world around us today. Страховая отрасль крайне обеспокоена новыми смертельными опасностями для людей которые мы видим сегодня в окружающем нас мире.
When storms happen everywhere else, people get a chance to go back home. Когда повсюду вокруг прошел ураган, у людей появилась возможность вернуться.
They don't know what people going through. Они не знают что это значит для людей.
They fire people who do their jobs. Увольняют людей, которые хорошо работают.
Lot of people come through here in that time. Много людей было тут за это время.
And genes were not like people. А гены не похожи на людей.
and old people whom I did not love. "и старых людей, которых я не люблю."
In all, four and a half million people died in this war between 1998 and 2003. В общем в этой войне погибло 4,5 миллиона людей между 1998 и 2003.
It would do it through the feedback of information between millions of people on their personal computers. И произойдет это благодаря информационной обратной связи между миллионами людей за своими персональными компьютерами.
Her name's Sophia and I know people who miss her. Ее зову София и я знаю людей, которые будут по ней горевать.
I read somewhere that wars are not fought to kill people. Я где-то прочел, что войны устраивают не для того, чтобы убивать людей.