Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "People - Людей"

Примеры: People - Людей
Well, I tend to grow on people. Ну, я обычно вырастаю в глазах людей.
A mysterious stranger moving from room to room killing people like a plague. О необычном страннике, который ходил по комнатам убивая людей как чума.
A lot of wounded people out there just looking for a reason to go off. Много раненых людей там просто ищут причину уйти.
It makes people do unimaginable things. Это заставляет делать людей невообразимые вещи.
Still, I convinced him a ping-pong table could help bring people together. Пока что я убедил его, что теннисный стол поможет помочь объединить людей.
The table was supposed to bring people together, and it appears it has. Стол должен был объединить людей, и он определенно это сделал.
I'm hearing two people who are beginning to sound like partners. Я слышу двух людей, которые начинают разговаривать, как напарники.
Deeks gave me the names of three people who may have targeted him. Дикс дал мне имена трех людей, которые могли охотиться на него.
Daddy needs to brush off these nice people. Папе нужно отшить этих приятных людей.
I don't have to kill people for money any more. Мне больше не нужно убивать людей ради них.
It affords one solitude, even in a city full of people. Он находит одиночество даже в городе, полном людей.
I disposed of people and I'm disposable. Я убираю людей, но можно убрать и меня.
I like people, and not seeing many of them keeps me liking them. Я люблю людей, но не вижу их в изобилии, чтобы меня к ним тянуло.
That reporter, all of these people. Этого репортера, всех этих людей.
We're looking for people with money who can get us press. Мы ищем людей, которые могут продвинуть нас в СМИ.
He also has difficulty distinguishing the faces of people he knows. Еще он с трудом отличает друг от друга знакомых людей.
Seriously, we have got to get Ben away from these people. Серьезно, у нас есть это, чтобы держать Бена подальше от этих людей.
Jaeyong, it's not polite to bother people. Джийонг, это не вежливо беспокоить людей.
We all have lives as single people. Мы все ведем жизнь неженатых людей.
Well, you only kill people you think deserve it. Ну, вы только убиваете тех людей, которые, как вы думаете, заслуживают этого.
But I got a room full of people out there, and a situation. Но у меня церковь полная людей, и эта ситуация.
But you can't change people... Но вы не можете изменить людей...
We were ready to gun people down. Мы были готовы стрелять в людей.
There are a lot of people at Versailles today. Сегодня в Версале так много людей.
Impaling people in trees in under five minutes isn't humanly possible. Вешать людей на деревьях менее чем за пять минут выше человеческих сил.