Well, I tend to grow on people. |
Ну, я обычно вырастаю в глазах людей. |
A mysterious stranger moving from room to room killing people like a plague. |
О необычном страннике, который ходил по комнатам убивая людей как чума. |
A lot of wounded people out there just looking for a reason to go off. |
Много раненых людей там просто ищут причину уйти. |
It makes people do unimaginable things. |
Это заставляет делать людей невообразимые вещи. |
Still, I convinced him a ping-pong table could help bring people together. |
Пока что я убедил его, что теннисный стол поможет помочь объединить людей. |
The table was supposed to bring people together, and it appears it has. |
Стол должен был объединить людей, и он определенно это сделал. |
I'm hearing two people who are beginning to sound like partners. |
Я слышу двух людей, которые начинают разговаривать, как напарники. |
Deeks gave me the names of three people who may have targeted him. |
Дикс дал мне имена трех людей, которые могли охотиться на него. |
Daddy needs to brush off these nice people. |
Папе нужно отшить этих приятных людей. |
I don't have to kill people for money any more. |
Мне больше не нужно убивать людей ради них. |
It affords one solitude, even in a city full of people. |
Он находит одиночество даже в городе, полном людей. |
I disposed of people and I'm disposable. |
Я убираю людей, но можно убрать и меня. |
I like people, and not seeing many of them keeps me liking them. |
Я люблю людей, но не вижу их в изобилии, чтобы меня к ним тянуло. |
That reporter, all of these people. |
Этого репортера, всех этих людей. |
We're looking for people with money who can get us press. |
Мы ищем людей, которые могут продвинуть нас в СМИ. |
He also has difficulty distinguishing the faces of people he knows. |
Еще он с трудом отличает друг от друга знакомых людей. |
Seriously, we have got to get Ben away from these people. |
Серьезно, у нас есть это, чтобы держать Бена подальше от этих людей. |
Jaeyong, it's not polite to bother people. |
Джийонг, это не вежливо беспокоить людей. |
We all have lives as single people. |
Мы все ведем жизнь неженатых людей. |
Well, you only kill people you think deserve it. |
Ну, вы только убиваете тех людей, которые, как вы думаете, заслуживают этого. |
But I got a room full of people out there, and a situation. |
Но у меня церковь полная людей, и эта ситуация. |
But you can't change people... |
Но вы не можете изменить людей... |
We were ready to gun people down. |
Мы были готовы стрелять в людей. |
There are a lot of people at Versailles today. |
Сегодня в Версале так много людей. |
Impaling people in trees in under five minutes isn't humanly possible. |
Вешать людей на деревьях менее чем за пять минут выше человеческих сил. |