| Look, man, they're killing people. | Послушай, мужик, они убивают людей. | 
| They kept the scabs of the infected people. | Они хранили соскобы с больных людей. | 
| Like most people on the planet. | Как и большинство людей на планете. | 
| On the other hand, it is communicable, and it kills a lot of people. | С другой стороны, она распространяется и убивает кучу людей. | 
| You know, I wish there was more people like you. | Понимаешь, я хотел бы, чтобы было больше таких людей, как ты. | 
| Less people know about this, less of a circus it becomes around here. | Чем меньше людей об этом знают, тем больше шансов, что дело не станет цирком. | 
| Skinner may have people here casing out the place. | Скиннер мог послать людей, чтобы проверить обстановку. | 
| I told you time and again, we mix with those people. | Я тебе уже говорила и повторю сейчас - мы не должны быть среди этих людей. | 
| He sends these to four key people and their wives. | Он нашлет их на четверых ключевых людей и их жен. | 
| I've also lived amongst this kind of people, that's why I left home. | Я тоже жил среди подобных людей, вот почему я уехал из дома. | 
| Looks like it's the only thing people care about. | Похоже, людей волнует только она. | 
| Well, in short, you never know the people around you. | Ну, короче говоря, мы никогда не знаем людей, которые окружают нас. | 
| I want surface coordinates on two people. | Мне нужны координаты двух людей на планете. | 
| This young man is as ill as any one of your own people. | Этот молодой человек так же болен, как и любой из ваших людей. | 
| Get all these UNIT people out of my way. | Убери всех этих людей из ЮНИТ с моего пути. | 
| There were lots of people at first but not now. | Сначала людей было много, но теперь никто не ходит. | 
| You're such a great guy but you always screw things up and let people down. | Ты классный парень но ты постоянно все портишь и подводишь людей. | 
| I thought the goal was to find people with a different way of thinking. | Мы хотели найти людей, думающих по-другому. | 
| I think most people are set in their ways. | Большинство людей живет так, как они привыкли. | 
| And connect those people to information. | И связала этих людей с информацией. | 
| Only a handful of people even looked at the blog. | Всего лишь горстка людей когда-либо смотревших блог. | 
| Just getting people to do what you want them to do. | Можно заставить людей делать все, что ты хочешь. | 
| He bankrolled this whole place, I brought in people from all over the world just to study hearts. | Он спонсирует это место, я собрал людей со всего мира, чтобы изучать сердца. | 
| There are still some people who can be persuaded by charisma. | Некоторых людей все еще можно убедить при помощи харизмы. | 
| I saw those people you were with. | Я видела людей, с которыми ты была. |