Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "People - Людей"

Примеры: People - Людей
I got to meet a gang of people at my mother's saloon. Мне нужно встретиться с кучей людей в салуне моей мамы.
You killed those people and ordered an airstrike. Ты убил этих людей и накрыл то место авиаударом.
They'll cancel this registration if you can't get enough people together. Они, правда, могут отклонить регистрацию, если не наберете достаточно людей.
I can only get people infected with the memory virus released. Я набираю только людей, зараженный вирусом фальшивой памяти.
No doubt a lot of people you know and love are going to die. Вне всяких сомнений, многие из близких вам и любимых людей непременно умрут.
Our Fall Festival draws people from all over the state. Наш Осенний Фестиваль собирает людей со всего штата.
We could just invite people over to hang out and drink whatever we have. Мы могли бы просто пригласить людей потусоваться и выпить то, что у нас есть.
I talked to the lawyer for the Meadowood people. Я говорил с адвокатом людей из Медвуда.
I teach a jogging photo group for people who want to both exercise and practice photography. Я веду беговую фотографическую группу для людей, кто хочешь и заниматься спортом, и практиковаться в фотографии.
That makes eight or nine very unstable people. Это где-то 8 или 9 непостоянных людей.
He learned respect for the people around him. Он научился уважать людей, которые его окружали.
Thousands of people graduated in May, and none of us are owed anything. Тысячи людей выпустились в мае, и никто из нас ничего не должен.
I'm having enough trouble keeping people in the studio without Mia sending them away. Я и так не могу найти людей для записи в студии, а Мия их еще и прогоняет.
I blind people with my flash and then collect their photos as trophies. Я ослепляю людей вспышкой и собираю их фотографии, как трофеи.
The spirit of competition might be getting the best of some people. Дух состязания может вывести из душевного равновесия некоторых людей.
I had to ask about 10 different people in Riverton where you'd moved to. Пришлось расспросить 10 разных людей в Ривертоне... куда ты переехал.
Passion makes people go on to do exceptional things. Страсть толкает людей на необъяснимые поступки.
We got three smart people here. Здесь у нас трое умных людей.
Snow doesn't suck people out of windows. Снег не высасывает людей из окон.
Because... you want to get the people who hurt Lucie. Потому что вы хотите найти людей которые держали Люси взаперти.
I wanted to get as far away from those people as I could. Я хотел уйти подальше от всех этих людей.
I am a good person, and sometimes... good people don't get no respect. Я хороший человек, иногда... хороших людей не уважают.
Ashley, this experimental test program is for people who have depression. Эшли, эта экспериментальная программа для людей в депрессии.
We bring people to gather and inspire them to walk a path of purity. Мы собираем людей вместе и вдохновляем их на путь чистоты.
Some people, they got no ambition at all. У некоторых людей нет амбиций совсем.