| I got to meet a gang of people at my mother's saloon. | Мне нужно встретиться с кучей людей в салуне моей мамы. |
| You killed those people and ordered an airstrike. | Ты убил этих людей и накрыл то место авиаударом. |
| They'll cancel this registration if you can't get enough people together. | Они, правда, могут отклонить регистрацию, если не наберете достаточно людей. |
| I can only get people infected with the memory virus released. | Я набираю только людей, зараженный вирусом фальшивой памяти. |
| No doubt a lot of people you know and love are going to die. | Вне всяких сомнений, многие из близких вам и любимых людей непременно умрут. |
| Our Fall Festival draws people from all over the state. | Наш Осенний Фестиваль собирает людей со всего штата. |
| We could just invite people over to hang out and drink whatever we have. | Мы могли бы просто пригласить людей потусоваться и выпить то, что у нас есть. |
| I talked to the lawyer for the Meadowood people. | Я говорил с адвокатом людей из Медвуда. |
| I teach a jogging photo group for people who want to both exercise and practice photography. | Я веду беговую фотографическую группу для людей, кто хочешь и заниматься спортом, и практиковаться в фотографии. |
| That makes eight or nine very unstable people. | Это где-то 8 или 9 непостоянных людей. |
| He learned respect for the people around him. | Он научился уважать людей, которые его окружали. |
| Thousands of people graduated in May, and none of us are owed anything. | Тысячи людей выпустились в мае, и никто из нас ничего не должен. |
| I'm having enough trouble keeping people in the studio without Mia sending them away. | Я и так не могу найти людей для записи в студии, а Мия их еще и прогоняет. |
| I blind people with my flash and then collect their photos as trophies. | Я ослепляю людей вспышкой и собираю их фотографии, как трофеи. |
| The spirit of competition might be getting the best of some people. | Дух состязания может вывести из душевного равновесия некоторых людей. |
| I had to ask about 10 different people in Riverton where you'd moved to. | Пришлось расспросить 10 разных людей в Ривертоне... куда ты переехал. |
| Passion makes people go on to do exceptional things. | Страсть толкает людей на необъяснимые поступки. |
| We got three smart people here. | Здесь у нас трое умных людей. |
| Snow doesn't suck people out of windows. | Снег не высасывает людей из окон. |
| Because... you want to get the people who hurt Lucie. | Потому что вы хотите найти людей которые держали Люси взаперти. |
| I wanted to get as far away from those people as I could. | Я хотел уйти подальше от всех этих людей. |
| I am a good person, and sometimes... good people don't get no respect. | Я хороший человек, иногда... хороших людей не уважают. |
| Ashley, this experimental test program is for people who have depression. | Эшли, эта экспериментальная программа для людей в депрессии. |
| We bring people to gather and inspire them to walk a path of purity. | Мы собираем людей вместе и вдохновляем их на путь чистоты. |
| Some people, they got no ambition at all. | У некоторых людей нет амбиций совсем. |