| First, people have no decency these days. | Во-вторых. У нынешних людей нет денег. |
| Then bend the knee and save your people. | Так преклонитесь и спасите своих людей. |
| I've got to live round them people. | Я должна жить среди таких людей. |
| If you hadn't have called her out, then more people would have died. | Если бы вы ее не спровоцировали, могло бы погибнуть больше людей. |
| It's not like you have to impress these people. | Не обязательно производит такое впечатление на этих людей. |
| He made good money taking people on boat rides. | Он хорошо зарабатывал, катая людей на лодке. |
| But, they don't accept people with bad vision. | Но они не брали людей с плохим зрением. |
| Well, nuns don't just go around hitting people. | Ну, монахини не бьют людей просто так. |
| And then I really started to hate those people. | И потом я правда начала ненавидеть этих людей. |
| I'm just doing what's necessary for my people. | Я только удовлетворяю нужды своих людей. |
| In Rome, Pope Paul led 50,000 people... in prayers for the safe return of the astronauts. | В Риме, папа Павел собрал 50,000 людей... в молитве за безопасное возвращение астронавтов. |
| And the trees will grow tall, bringing shade for hammocks so its people may rest their backs. | Деревья вырастут большими, дадут тень для гамаков чтоб спины людей могли отдохнуть. |
| Most people don't do that. | Ѕольшинство людей этого не дел€ют. |
| You don't just throw people away. | Нельзя вот так вот бросать людей. |
| There's a lot of people I don't like. | ≈сть много людей, кто мне не но€витс€. |
| Like, I used to never let people in, and now I do. | Типа как раньше я никогда людей не пропускал, а сейчас пропускаю. |
| I... I know they take people. | я... я знаю, они забирают людей. |
| Billy brings them here... people that he finds on the road. | Билли привозит их сюда людей, которых он находит на дороге. |
| Well, you seem to have found a set of people who agree with you. | Ладно, предположим, вы нашли людей, которые с вами согласны. |
| I know some people who have been looking for you. | Я знаю людей, которые ищут тебя. |
| I know some people who've been looking for you. | Я знаю людей, которые тебя ищут. |
| I want to attract people here who can pay for themselves. | Я хочу привлекать сюда людей состоятельных. |
| Don't tease people because of their appearance. | Нельзя делить людей по их внешности. |
| And we need to keep the Veep away from regular people and their awkward questions. | И нам нужно держать вице подальше от простых людей и их неуместных вопросов. |
| Where I come from, we kill people for looking at us funny. | Там, откуда я родом, мы убиваем людей за то, что они странно на нас смотрят. |