Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "People - Людей"

Примеры: People - Людей
Vimi does not judge people on their indiscretions. Вими не осуждает людей за проступки.
Me, Whitman, the others - we slaughtered innocent people. Я, Уитман и другие... мы убили невинных людей.
They use these abandoned buildings instead of prisons to hold people. Они используют эти заброшенные здания вместо тюрем для людей.
You were about to kill three innocent people yourself just a while ago. Вы сами чуть не убили трёх невинных людей совсем недавно.
Jane has that effect on people. Джейн всегда так действует на людей.
He was just one of those people. Он был одним из этих людей.
I earn money, I meet people... Я зарабатываю деньги, я встречаю людей...
I met a lot of people that were mailed totems by Mr. Jones. Я встречал много людей, которые получали эти тотемы от мистера Джонса...
The people whose brains you ate, basically. Людей, чьи мозги вы жрали.
Kill one of your people just to prove he's still got it. Убьет одного из ваших людей просто чтобы доказать, что он еще главный.
Party full of people that didn't get the memo. Вечеринка полная людей, которые не получили уведомление.
Let's get these people out of here. Давай выведем этих людей от сюда.
These guys have no problem killing people. Эти парни без проблем убивают людей.
In this building, there are quite a few lonely people like me. В этом доме довольно мало людей, таких же одиноких, как я.
One thing I've noticed, people in judgment don't care about their hypocrisy. Одна вещь, которую я отмечаю среди людей в системе правосудия, они не беспокоятся по поводу своего лицемерия.
I told you - keep these people away. Я же сказал: "Уведите отсюда людей".
If you have any information concerning the whereabouts of these people... please call this station or the police immediately. Если у вас есть информация о местонахождении этих людей... пожалуйста, позвоните нам или в полицию как можно быстрее.
You know, most of these people don't care. Знаете, большинству из этих людей все безразлично.
Not for, like, people in buildings. Я не об этом, не о месте для людей в помещении.
Okay, most people know this person as Dr. Seuss. Итак, большинству людей он известен как Доктор Сьюсс.
A lot of people just want to be rescued from themselves. Множество людей хотят избавиться от самих себя.
Now you took that money off people who can ill-afford it. Ты забрал деньги у людей, которым они нужны.
The only thing the people have is a spark of hope called Robin Hood. Единственное, что есть у людей, это кусочек надежды на Робин Гуда.
Booth's killed more people than Max has and he works here. Бут убил больше людей, чем Макс, и все же он работает здесь.
That he likes to watch people being shot and blown up. Ему нравится смотреть, как людей взрывают и застреливают.