I've known all different kinds of people. |
Я встречал разных людей, общался с ними, жил, наблюдал за их поведением. |
Doctors said that people would die en masse. |
Как говорят врачи, это привело бы к массовой гибели людей. |
Open Source is not communism because it does'nt force people. |
Открытые Исходники, это не коммунизм, потому что они не принуждают людей. |
That was before people had cell phones. |
Это было до того, как у людей появились сотовые телефоны. |
All she does is make lists and yell at people. |
Все, что она делает - это составляет списки и кричит на людей. |
Some people should never be promoted. |
Ну... Некоторых людей никогда не надо повышать в звании. |
And yet their Safe Filter deters people from patronizing businesses in African-American neighborhoods. |
И тем не менее их фильтр безопасности отпугивает людей от фирм, находящихся в афроамериканских кварталах. |
This is about the strength of these two beautiful people. |
В этой истории важна не я, я сила духа этих двух... прекрасных людей. |
Having them and using them on people are two different things. |
Иметь при себе оружие и применять его против людей - две большие разницы. |
Some people have a great capacity for repeating mistakes. |
У некоторых людей есть талант совершать одни и те же ошибки. |
The visions people had are really only just possible futures. |
Видения, которые были у людей, - на самом деле, только возможные варианты будущего. |
Dan of all people cannot know Georgie. |
Дэн - один из тех людей, кто не сможет узнать Джорджи. |
Harassing my neighbors, the people I work with. |
М: Тревожите моих соседей, людей с которыми я работаю. |
But there are people you do care for. |
Но, знаешь, есть парочка людей, о которых ты заботишься. |
Different colours, probably for different people to actually speak these passages. |
Разными цветами, вероятно, для разных людей, которые должны были говорить эти предложения. |
Investment in people - i.e. the staff. |
Об инвестициях в людей - то есть, в персонал. |
Quite shocking how few people study the town charter. |
Знаете... это немного шокирует, но так мало людей знакомы с городским уставом. |
You yourself saw what effect moving pictures have on common people. |
Вы же были, вы же видели, какое действие... оказывают живые картинки на простых людей. |
You use sarcasm to distance people. |
Ты используешь сарказм, что бы отдалиться от людей. |
That means as few people know about this meeting as possible. |
Это значит, чем меньше людей знает об этой встрече, тем лучше. |
Most people can't deal with it. |
Просто когда, нелюдь читает мне лекцию на тему "большинства людей" это забавно. |
What we must do is expose these people. |
Что мы должны сделать, так это разоблачить всех этих людей. |
She can't locate people now. |
В данный момент она не может искать людей. |
No wonder Aggedor's angry with these people. |
Неудивительно, что Аггедор сердится на этих людей. Да. |
I thought sad stories made people write checks. |
Я думала, что грустные истории заставляют людей выписывать чеки. |