Protecting our people remains the priority. |
Защита наших людей по-прежнему в приоритете. |
Thanks to my report, those people had an extra 15 minutes to evacuate. |
Благодаря моему отчету, на эвакуацию у людей было на 15 минут больше. |
Titus hired me because I'm good at finding people. |
Потому что я хорошо умею находить людей. |
Just like her, always expecting the worst from people. |
Как и она, вы всегда ожидаете от людей худшего. |
It's just a contract in order to protect people. |
Это просто контракт, чтобы защитить людей. |
I don't think I'll ever understand why so few people care about history. |
Не понимаю почему так мало людей заботятся о прошлом. |
You have more kindness in your little finger than most people possess in their whole body. |
В одном твоём мизинце больше доброты, чем у иных людей во всём теле. |
As long as you want to smash bones into dust while people cry. |
До тех пор, пока вы хотите разбить кости в пыль, и заставить людей плакать. |
I'd like to see Darryl greet people. |
Я посмотрел бы как Дэрил консультирует людей... |
I'm not used to winning people over. |
Я не привык располагать к себе людей. |
And that's kind of a big step for two people that aren't even dating. |
Это большой шаг для двух людей, которые даже не встречаются. |
You know, most people just give a fake number. |
Большинство людей просто дают фальшивый номер. |
You take some genuinely Evil people off the board. |
Ты сбрасываешь действительно плохих людей за борт. |
Have you often seen people who... |
Как часто вы видели людей, которые... |
Each of these people has a slightly different flesh tone. |
У всех этих людей слегка отличается тон кожи. |
You said he doesn't see people, that he sees material. |
Вы говорили, он никогда не видел людей, лишь материал. |
You meet so many awesome people in the youth hostels. |
Ты встречаешь так много потрясающих людей в молодежных гостиницах. |
There has to be a way to get people on the fence to join our side. |
Должен быть способ переманить людей на нашу строну. |
Lots of new people, new places. |
Много новых людей, неизвестные места. |
Just because I think it doesn't mean... look, stop killing people. |
Просто потому что я думаю, это не значит... слушайте, перестаньте убивать людей. |
Mr. Sato is a respectable politician who understands the needs of the people. |
Г-н Сато - серьезный политик, который понимает потребности людей. |
He works behind the scenes and blackmails people. |
Он работает негласно и шантажирует людей. |
Kicking my own people out of my own hotel. |
Сказал, чтобы я убрал людей из отеля. |
To home and the people that matter. |
За дом и за людей, что важны. |
And I have a dealer that's cutting his supply with stuff that's going to kill people. |
У меня есть дилер, который разбавляет его поставки вещью, которая убивает людей. |