Such technologies allow organizers to mobilize a large group of people in a prompt and effective manner, and at little cost. |
Такие технологии позволяют организаторам оперативно и эффективно мобилизовать большую группу людей при небольших затратах. |
This is what I do for people I care about. |
Это то, что я делаю для людей, о которых забочусь. |
One of the most horrible people ever to have walked the land. |
Одним из самых ужасных людей, ходивших по земле. |
You've never seen two people more in love. |
Трудно представить двух более влюбленных людей. |
The man who murdered the people in the atrium. |
Человек, который убил тех людей на портике. |
He couldn't leave all those people like that. |
Он не мог оставить всех этих людей вот так. |
The evacuation itself would kill a lot of these people. |
Эвакуация сама по себе убьет многих из этих людей. |
Grief can drive people to extraordinary lengths. |
Горе может невероятно далеко завести людей. |
With regard to challenges, it was essential that Ireland remain committed to promoting full equality of young LGBT people. |
Что касается трудностей, то весьма важно, чтобы Ирландия по-прежнему была привержена содействию полному равенству молодых людей из числа ЛГБТ. |
You learn how to read people. |
За это время научишься видеть людей насквозь. |
Drive around, drink coffee, and yell at people. |
На машине кататься, кофе пить, на людей орать. |
Most people lie to avoid suspicion. |
Большинство людей лгут, чтобы избежать подозрения. |
We mostly hire people with post-graduate degrees for legislative aide jobs. |
Мы преимущественно нанимаем людей с научными степенями на такую работу. |
I got plenty of faces to scan for people much more impressive than you. |
Я должна проверить еще кучу лиц, для людей, намного серьезнее, чем ты. |
News clippings about a good samaritan who pulled people from fires... |
Подборка новостей о добром самаритянине который спасал людей из пожаров... |
We will bring all our people here and make this planet our own. |
Мы переместим сюда наших людей и сделаем эту планету своей. |
We both know that if things continue down this path, more of your people will end up dying. |
Мы оба знаем, что если события будут развиваться таким образом, погибнет еще больше ваших людей. |
They tell you how to fire people. |
Они рассказывают, как увольнять людей. |
They deliberately created a hostile work environment to get people to quit. |
Они умышленно создали неприемлемые условия труда Чтобы заставить людей уволиться. |
And as we grow, we're hiring people back. |
И по мере роста, мы нанимаем людей обратно. |
To convince the people of Earth that he means them no harm. |
Чтобы убедить людей земли, что он им не навредит. |
The people who let the Doctor in. |
От людей, которые впустили Доктора. |
He sailed on a boat and suffered from bad people. |
Он уплыл на лодке, и пострадал от плохих людей. |
Area cleared of people... and there is nobody who could help brave Toby. |
Район очищен от людей... и нет никого, кто смог бы помочь храброму Тоби. |
Poor power... sent to people who are here afraid. |
Плохие власти... прислали людей, которые тут ошиваются. |