Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "People - Людей"

Примеры: People - Людей
It turns people into superstrong lunatics? Он превращает людей в супер сильных лунатиков, правильно?
Well, I'm different from most people, like you are. Ну, я отличаюсь от большинства людей, как и ты.
At least that way I'll be clear of any of the people. По крайне мере это спасёт от повреждения людей.
You don't have to shut people out. Ты не обязан закрываться от людей.
Public place, lots of people, multiple exits. Общественное место, полное людей, множество выходов.
A team of people who share that conviction can change the world. Группа людей, которые говорят, что убеждения могут изменить мир.
There are a few people in town who've found this out. Несколько людей в городе уже всё знают.
The government can't ignore it if there are enough people on the streets. Правительство не сможет оставаться равнодушным, если достаточное количество людей выйдет на улицы.
A lot of people are going to feel this loss. Множество людей будут скорбеть по нему.
The only way I could get people to believe me. Только так, я смогу убедить людей поверить мне.
Now to most people, that would look like a series of random numbers. Для большинства людей это выглядело бы как последовательность случайных чисел.
I use it to help people. Я использую её, чтобы защищать людей.
I lost the very people I was trying to protect. Я потерял тех самых людей, которых пытался защитить.
You're a hostess in a restaurant showing people to their tables. Ты хостесс в ресторане, провожаешь людей к их столикам.
Because, after all... it's the only music made for the people in there. Поскольку, после всего, это единственная музыка, сделанная для находящихся там людей.
Take 3 people lying in bed, and a 4th drops an ashtray out a window. Возьмем трех людей, валяющихся на диване; четвертый бросает пепельницу в окно.
OK. We're going to make shoes for our people. ОК, мы собираемся делать обувь для наших людей.
He had parties every night with a bunch of weird people. У него каждую ночь были вечеринки с кучей странных людей.
I just represented these two people who loved and then sued each other. Знаешь, Грег, я представляла в суде двух людей, которые любят друг друга и судятся.
We don't willingly put people to sleep. Мы неохотно погружаем людей в кому.
We don't put people under to dream. Мы не кладем людей в больницу для того, чтобы поспать.
Because these are people I couldn't fall in love with. Потому что в этих людей я не могла бы влюбиться.
Also, the idea that jealousy makes people more attracted- I'm late for court. К тому же, мысль, что ревность делает людей более привлекательными...
The loss of a loved one can trigger psychotic behavior in gentle people. Даже если и так, потеря любимой может вызвать психоз даже у милых людей...
Well, getting to know people is good. Ну, познание людей это хорошо.