| It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you. | Хорошо уметь сосредоточиться на своей работе, но при этом ты полностью игнорируешь людей вокруг себя. |
| More and more people are moving to urban areas. | Все больше людей переезжают в городские районы. |
| Few people know about the plan. | Про этот план знает мало людей. |
| Wherever you go, you will meet people who are kind and generous. | Куда бы ты ни пошёл, ты встретишь добрых и щедрых людей. |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | Число курящих людей растёт, так что скоро смерть от раковых заболеваний будет очень распространена. |
| Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions. | Десятки людей убеждали меня реализовать мои устремления. |
| Most people like summer, but as for me, I like winter much better. | Большинство людей любит лето, но мне зима нравится намного больше. |
| There were a lot of people who came to ask after the famous actress. | Было много людей, которые пришли спросить о состоянии известной актрисы. |
| Few people were killed in the car accident. | В автокатастрофе погибло совсем немного людей. |
| Several thousand people were deprived of transportation by the accident. | Из-за аварии несколько тысяч людей были лишены транспортного сообщения. |
| Ten people were slightly injured in the accident. | Десять людей получили лёгкие ранения в аварии. |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | В городе много людей и автомобилей. Это занятой город. |
| Two thousand people fit into this hall. | Этот зал вмещает две тысячи людей. |
| Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment. | До недавних пор людей в развитых странах не интересовала окружающая среда. |
| Quite a few people were present at the meeting yesterday. | Вчера на совещании присутствовало довольно много людей. |
| It's hard to complain against such good people. | Трудно жаловаться на таких добрых людей. |
| That company hires people without regard to race, religion, or nationality. | Эта компания нанимает людей, невзирая на расу, религию или национальность. |
| There were several hundred people in the plaza. | На площади находилось несколько сотен людей. |
| Machines can do a lot of things for people today. | Машины могут многое делать для людей сейчас. |
| There are more people than we expected. | Тут больше людей, чем мы ожидали. |
| I will not borrow money from those people. | Я не буду занимать деньги у этих людей. |
| I don't like people who always insist on talking about politics. | Не люблю людей, которые настаивают на разговорах о политике. |
| The number of people suffering from heart disease has increased. | Количество людей, страдающих от сердечных заболеваний, увеличилось. |
| A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke. | Много людей покупают лотерейные билеты, мечтая в одночасье разбогатеть. |
| Land reform caused a great change in the lives of the people. | Земельная реформа привела к большим переменам в жизни людей. |