This is what happens when you blow people off. |
Это и происходит, когда ты кидаешь людей. |
There's a serial killer stalking people and ending their lives. |
Есть серийный убийа, который преследует людей и убивает их. |
Apparently, just watching isn't enough for some people. |
Судя по всему, просто наблюдать не достаточно для некоторых людей. |
I've killed a lot of people, all for you. |
Я убил много людей, всех для тебя. |
This is an exciting startup founded by people... |
Это замечательный проект людей, которые... |
I'm guilty of criminal cowardice and robbing two people of something that would make them both very happy. |
Я виновна в преступной трусости и попытке лишить двоих людей того, что может сделать их счастливыми. |
I told you, you'd offended people. |
Я говорила вам, что вы оскорбили людей. |
Together we can bring these people to their knees. |
Вместе мы сможешь поставить этих людей на колени. |
I can only imagine the people you killed with just one hand. |
Представить сложно, сколько людей ты убил только с одной рукой. |
The secret is how this guy stopped the tattoo people before they got to him. |
Секрет в том, как этот парень остановил этих людей с татуировками до того, как они добрались до него. |
You know I have a soft spot for people in trouble. |
Знаешь, я просто притягиваю людей с неприятностями. |
I kill people so that others can live. |
Я убиваю людей, чтобы другие могли жить. |
You override people, ignore them. |
Вы попираете людей, игнорируете их. |
And we get help from people who really care about us. |
И мы получаем помощь от людей, которые действительно заботятся о нас. |
Being stuck in a tiny town with no phone access and all white people. |
Застрять в городе без телефона и в окружении одних только белых людей. |
When it's over, we talk about how to get our people out of Mount Weather. |
Когда все будет закончено, мы поговорим о том, как освободить наших людей с Маунт Везер. |
I just want to save our people. |
Я лишь хочу спасти наших людей. |
Like floating the man you love... to save your people. |
Когда убиваешь человека, которого ты любишь... чтобы спасти своих людей. |
Field commanders, today's the day we get our people back. |
Полевые командиры, сегодня тот день, когда мы вернем наших людей обратно. |
The duty to protect my people comes first. |
В первую очередь я обязана защищать своих людей. |
So, they make fog that melts people. |
Они делают туман, который расплавляет людей. |
250 people died in that village. |
250 людей умерло в той деревне. |
We need a way to get our people out of this mountain without killing everyone. |
Нам нужен такой способ освобождения наших людей из этой горы, при котором умрут не все. |
I have an acute phobia of people prying into my personal life... |
У меня страшнейшая фобия людей, которые лезут в мою жизнь. |
I don't think you're allowed to accept lavish gifts from people you sent to prison. |
Вряд ли тебе можно принимать такие щедрые подарки от людей, которых ты отправил в тюрьму. |