Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "People - Людей"

Примеры: People - Людей
And a good deal less self-important than some people half his rank. С гораздо меньшим самомнением, чем у людей вдвое ниже его по положению.
It's a great opportunity to meet new people. Это прекрасная возможность встретить новых людей.
Sonny preyed on some pretty wealthy people back in the '50s. Сонни охотился на довольно состоятельных людей в 50-е.
He taught organic chemistry at junior college, then, in his spare time, he poisoned people. Изучал органическую химию в техникуме, а потом в свободное время травил людей.
It's a killing jar for people. Это его "смертельная банка" для людей.
I don't think it'd bother your people too much. Не думаю, что это сильно побеспокоило ваших людей.
That Ron hired those people to break into our house? Что Рон нанял этих людей, чтобы они проникли в наш дом?
It's a lot like a spa... Except for all the people crying and shaking. Это очень похоже на СПА за исключением людей, кричащих и дрожащих.
I got a hold of the people at the catering company. Я дозвонилась до людей из кейтеринговой компании.
Very few people have ever heard What I'm about to tell you, detective chandler. Очень немного людей слышали то, что я собираюсь рассказать вам, детектив Чендлер.
For all the people that they've hurt. Для всех людей, которым они навредили.
Because most people stop moving When they take a phone call. Потому что большинство людей не двигаются, когда отвечают на звонок.
Catherine, I've killed people, too. Кэтрин, я тоже убивал людей.
Not go out and try burying more people. А не пойдете пытаться поджечь ещё больше людей.
What work you have done for your people. Какую работу ты сделал для своих людей.
If you ignore me, you'll be responsible for the deaths of five innocent people. Если проигнорируешь меня, то будешь в ответе за смерть пяти невинных людей.
In my people the bonds of family are unbreakable. Среди моих людей семейные узы нерушимы.
But these letters are designed to intimidate people so that they won't testify. Но эти письма предназначены для того, чтобы запугать людей так, чтобы они не захотели свидетельствовать.
Look, I only robbed those people 'cause I needed the money. Слушайте, я ограбил этих людей только потому, что мне были нужны деньги.
I'd drive into a nice neighborhood using the app to look for people. Я приезжал в какой-нибудь милый райончик использовал приложение, чтобы искать людей.
It's not right to steal, but we don't kill people for it. Красть - нехорошо, но мы не убиваем людей за это.
You know people, Mr. Saginowski. Вы знаете людей, мистер Сагиновски.
That's the number of people who've watched the clip. Это число людей, которые посмотрели клип.
I just inspired millions of people to join your army. Я вдохновил миллионы людей вступить в вашу армию.
I hate people who can't control their dogs. Ненавижу людей, которые не в состоянии контролировать своих собак.