Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "People - Людей"

Примеры: People - Людей
Maria, the world is full of powerful people who don't care. Мария, мир полон могущественных людей, которым всё равно.
It's nice with so many sweet people and animals. Приятно быть в обществе таких милых людей и животных.
You must know people to love them. Надо хорошо узнать людей, чтобы их любить.
There are a lot of people coming, savannah. Сюда много людей приходит, Саванна.
He's trying to get the people responsible for turning her away. Он хотел наказать людей ответственных за то, что ее не приняли.
Countless people from around the globe have been cured of debilitating afflictions... Несчитанное число людей по всему миру было излечено от болезней...
36 people lost their lives today. Сегодня 36 людей отдали свои жизни.
Only after you beat up a security guard and started shooting people with your fingers. Только после того, как ты избила охранника и начала пальцами стрелять в людей.
I mean, she's one of the most private people on the planet. Я имею ввиду, она одна из самых тайных людей на планете.
I am so sick of people saying that... Как я устал от людей, которые так говорят.
But... by protecting me, you put my people in even greater danger. Но, защищая меня, ты подставил моих людей под ещё большую опасность.
Brian, AA is the only way out for these people. Брайан, "АА" - единственный выход для этих людей.
It's helped a lot of people get over their addiction. Они помогли множеству людей преодолеть свою зависимость.
Crashing up to the plastic amusement arcade full of plastic people eating their plastic ice cream. Разбиваясь о пластиковый увеселительный пассаж, полный пластиковых людей, кушающих свои пластиковые мороженые.
Any one of these people could have heard something. Любой из этих людей мог что-то слышать.
All that I have ever wanted to do is honor those people. Всё, что я когда-либо хотел сделать, это чтить память этих людей.
Look to your people, Lorenzo. Посмотри на своих людей, Лоренцо.
Maybe we can catch Lucrezia, see if she knows any living people to help us. Может, нам стоить поймать Лукрецию, вдруг, она знает живых людей, способных нам помочь.
Very few people knew about it. Очень мало людей знало о ней.
It's for people who can't pay or can't get to another facility. Это для людей, которые не могут заплатить Или не могут обратиться в другое учреждение.
Good or bad, this thing kills people. Хороший или плохой, он убивает людей.
But... you can stop trying to escape getting hurt by throwing all of your energy into protecting people. Но можно прекратить пытаться избежать травм, бросив всю свою энергию на защиту людей.
Then there is a small group of people who do this for reasons they claim to be freedom of speech. Существует небольшая группа людей, которые делают это... ради свободы слова, как они утверждают.
Two people here in BlueBell stand in for a bride and groom overseas, so they can be married legally. Двое людей здесь, в Блюбелле, помогают невесте и жениху заграницей, чтобы они могли легально пожениться.
A lot of people aren't on Google. Кучи людей нет в "Гугле".