| It's just a bunch of people getting on an airplane. | Просто группа людей заходит в самолёт. | 
| And a boring game, for boring people. | И это скучная игра, для скучных людей. | 
| I want to see people under pressure. | Я хочу видеть людей под стрессом. | 
| Yes, they've come periodically culled our people, destroyed our villages. | Были. Периодически они приходили, забирали людей, разрушали деревни. | 
| We need to get your people out of here. | Нужно быстрее увести отсюда ваших людей. | 
| They got special mattresses for people in chronic pain. | Есть специальные матрацы для людей с хроническими болями. | 
| Someone anonymously complained about my people skills. | Какой-то аноним пожаловался на навыки моих людей. | 
| There are so many fun and cheery people in the world. | В мире так много веселых и жизнерадостных людей. | 
| I can't get a visual on any of our people, including Carrie. | Я не могу наладить визуальный контакт ни с одним из наших людей, включая Кэрри. | 
| But really our common interest is in understanding people, and what their needs are. | Но наш общий интерес пролегает в стремлении понять людей и их потребности. | 
| Most people would have a library full. | Большинство людей уже обзавелись бы целой библиотекою. | 
| I certainly understand why you'd want to, but you can't go around poisoning people. | Я прекрасно понимаю твои мотивы, но травить людей нельзя. | 
| You know, this is one of the most unhealthy people I've ever seen. | Знаешь, это один из самых нездоровых людей, каких я когда-то видела. | 
| So, I would especially like to thank the choir and caterers, and all the nice people sitting before me. | И я особенно хочу поблагодарить хор и службу кейтеринга, всех замечательных людей, которые сидят передо мной. | 
| She didn't like people much. | Ей не нравилось быть среди людей. | 
| Look, I really need to go and say hello to people. | Слушайте, мне правда нужно идти и поприветствовать людей. | 
| Places to go, people to see. | Кучу мест оббежать, кучу людей увидеть. | 
| I've never seen these people before in my life. | Я никогда не видела этих людей прежде. | 
| I know who killed those people in - | Я знаю, кто убил этих людей в... | 
| Most people leave village for city, look for work. | Большинство людей уехали из деревни в город, чтобы найти работу. | 
| He cheats these people and I'm insulting his honor. | Он обманывает людей, а я оскорбляю его честь. | 
| Doesn't exactly endear me to a lot of people. | Меня точно не любят много людей. | 
| Kane's lopping heads - his own people. | Кейн рубит головы - своих людей. | 
| You strike me as one of those people. | Ты поражаешь меня, как один из тех людей. | 
| I am. I'm definitely one of those people. | Я определённо одна из таких людей. |