It's just a bunch of people getting on an airplane. |
Просто группа людей заходит в самолёт. |
And a boring game, for boring people. |
И это скучная игра, для скучных людей. |
I want to see people under pressure. |
Я хочу видеть людей под стрессом. |
Yes, they've come periodically culled our people, destroyed our villages. |
Были. Периодически они приходили, забирали людей, разрушали деревни. |
We need to get your people out of here. |
Нужно быстрее увести отсюда ваших людей. |
They got special mattresses for people in chronic pain. |
Есть специальные матрацы для людей с хроническими болями. |
Someone anonymously complained about my people skills. |
Какой-то аноним пожаловался на навыки моих людей. |
There are so many fun and cheery people in the world. |
В мире так много веселых и жизнерадостных людей. |
I can't get a visual on any of our people, including Carrie. |
Я не могу наладить визуальный контакт ни с одним из наших людей, включая Кэрри. |
But really our common interest is in understanding people, and what their needs are. |
Но наш общий интерес пролегает в стремлении понять людей и их потребности. |
Most people would have a library full. |
Большинство людей уже обзавелись бы целой библиотекою. |
I certainly understand why you'd want to, but you can't go around poisoning people. |
Я прекрасно понимаю твои мотивы, но травить людей нельзя. |
You know, this is one of the most unhealthy people I've ever seen. |
Знаешь, это один из самых нездоровых людей, каких я когда-то видела. |
So, I would especially like to thank the choir and caterers, and all the nice people sitting before me. |
И я особенно хочу поблагодарить хор и службу кейтеринга, всех замечательных людей, которые сидят передо мной. |
She didn't like people much. |
Ей не нравилось быть среди людей. |
Look, I really need to go and say hello to people. |
Слушайте, мне правда нужно идти и поприветствовать людей. |
Places to go, people to see. |
Кучу мест оббежать, кучу людей увидеть. |
I've never seen these people before in my life. |
Я никогда не видела этих людей прежде. |
I know who killed those people in - |
Я знаю, кто убил этих людей в... |
Most people leave village for city, look for work. |
Большинство людей уехали из деревни в город, чтобы найти работу. |
He cheats these people and I'm insulting his honor. |
Он обманывает людей, а я оскорбляю его честь. |
Doesn't exactly endear me to a lot of people. |
Меня точно не любят много людей. |
Kane's lopping heads - his own people. |
Кейн рубит головы - своих людей. |
You strike me as one of those people. |
Ты поражаешь меня, как один из тех людей. |
I am. I'm definitely one of those people. |
Я определённо одна из таких людей. |