Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителей

Примеры в контексте "Parents - Родителей"

Примеры: Parents - Родителей
I knew her parents when she was taken. Я знал её родителей в те года.
And perhaps the boy is an orphan without parents? А, может быть, мальчик - сирота, без родителей?
All right, Rupert, now to break up my parents. Так, Руперт, пора разлучить моих родителей.
You'll have to save your parents and your dragon boyfriend... all by yourself. И родителей, и поклонника ты должна выручить сама.
I do not hope to replace your parents. Я не надеюсь заменить тебе родителей.
And bless Leslie's parents, and help them get through this troubling time so they may return to her. Amen. Благослови родителей Лесли и помоги им пережить эти трудные минуты чтобы они могли за ней вернуться.
We can t ask for help from our parents. Мы не можем бесконечно просить о помощи родителей.
Munson said something about banging fingers in your parents' bedroom. Мансон что-то говорил про засовывание пальцев в спальне твоих родителей.
I moved in with your father right out of my parents' house. Я переехала с твоим отцом прямо из дома моих родителей.
Because you don't know my parents. Потому что ты не знаешь моих родителей.
I don't see my parents anywhere. Я нигде не вижу своих родителей.
That said, I do know some parents who still eat pasta. При этом, я знаю родителей которые едят спагетти.
Suddenly they could send their own letters and have relationships without their parents' consent and he resented this. Внезапно они обрели возможность сами отправлять письма и поддерживать общение без согласия их родителей, и он негодовал.
And you're one of his parents. И ты один из его родителей.
Instead of stealing candy from a baby, you're stealing their parents' credit-card information. Вместо того чтобы стащить конфету у ребёнка, ты воруешь данные кредиток их родителей.
Listen, I used your parents' address in Florida. Послушай, я использовала адрес твоих родителей во Флориде.
By the way, Viking Press sent a FedEx for you to my parents. Кстати, "Викинг Пресс" прислал тебе пакет на адрес родителей.
Hardship of both parents, acute feelings of inferiority. Трудности обоих родителей, острые чувства их неполноценности.
I also know that a lot of parents try to live vicariously through their children. А еще я знаю, что множество родителей пытается прожить жизнь своего ребенка.
I'm home for the weekend, and my parents aren't even here. Я дома на выходные, а моих родителей даже здесь нет.
Well, first of all, we are not borrowing any money from my parents. Во первых, мы не возьмем у родителей никаких денег.
She lost her parents when she was just a child. Она потеряла родителей, когда была ещё ребёнком.
I can only speculate based on data I collected watching my parents' marriage implode. Я могу только предположить, основываясь на данных, которые я собрал, наблюдая, как разваливается брак моих родителей.
My parents didn't have the money. У моих родителей не было денег.
I had to trick Mina's own parents. Я должна была провести настоящих родителей Мины.