| I think it's a pretty good way to rebel against your parents. | Это хороший способ восстать против родителей. |
| My parents are gone all night. | Моих родителей не будет всю ночь. |
| This was the morning our parents were killed. | Это было тем утром, когда убили родителей. |
| It was that weekend you went to visit your parents. | В выходные, когда ты поехала навестить своих родителей. |
| And apparently, so did Matty's parents. | И, судя по всему, до родителей Мэтти тоже. |
| I mean, I only came to these things because of my parents. | Хочу сказать, я приходил на эти общесемейные встречи только из-за моих родителей. |
| She's with my parents about 200 miles to the south. | У моих родителей, в 300 км к югу. |
| A 16th birthday present from my parents. | Подарок на 16-летие от моих родителей. |
| If parents had a flag, that would be our motto. | Это было бы написано на флаге родителей. |
| Maggie was detained by the police for attempting to blow up her parents' house. | Полиция задержала Мэгги за попытку взорвать дом ее родителей. |
| Thanks for letting me send my parents in my car. | Спасибо, что разрешила отправить моих родителей на моей машине. |
| And when children get abducted, the L.A.P.D. is not legally required to notify parents. | И когда похищают детей, полиция не обязана оповещать родителей. |
| Whoever was in control back there is using two parents: | Кто бы там не был главным, он использует двух родителей: |
| I agree. I have a good relationship with my parents. | Я понимаю своих родителей очень хорошо. |
| Which is what I walked in on my parents doing once. | И именно за этим я как-то застала своих родителей. |
| Well, I'll go handle your parents. | Хорошо, я попридержу твоих родителей. |
| And it's your job to convince your parents. | И твоя задача - убедить родителей. |
| To meet judith hill, Who's recording at her parents' home studio. | Я встречаюсь с Джудит Хилл, которая записывается в домашней студии у своих родителей. |
| But there is one thing I can relate to, and that's growing up without parents. | Но есть одна вещь, которую я могу понять и это жизнь без родителей. |
| Thinks he killed their parents and made it look like a car accident. | Она думает, что он убил их родителей, и обставил все так, как будто это авария. |
| I'm looking for Jack's parents. | Да. Я ищу родителей Джека. |
| I've never been embarrassed of my parents. | Я никогда не стеснялся своих родителей. |
| Your face before your parents were born. | Как вы выглядели еще до рождения родителей. |
| Nobody's parents give them an unusually cool name. | Никто из родителей не дает необычное крутое имя. |
| Kids at school always picked on me about parents. | В школе меня всегда дразнили из-за родителей. |