Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителей

Примеры в контексте "Parents - Родителей"

Примеры: Parents - Родителей
Six was on my birthday in my parents' room. На день рождения в спальне моих родителей.
So you were forced to live with the man who killed your parents. Ты вынуждена была жить с человеком, убившим твоих родителей.
Our parents are making plans for both of us. У наших родителей планы на нас обоих.
Alec, I'm sorry about your parents, but my hands were tied. Алек, мне жаль насчет твоих родителей, но я ничего не могу сделать.
I've done everything for my parents... Я сделал все для моих родителей.
If it involves me having to go see my parents, yes, it is. Если это подразумевает для меня необходимость поехать навестить моих родителей, то да, это проблема.
On behalf of the parents of the bride, I welcome our nice guests. От имени родителей невесты, сердечно приветствую наших дорогих гостей.
It's really a tragedy how many kids out there don't have parents. Так трагично, что множество детей в этом мире не имеют родителей.
He will be as involved as the rest of us in targeting happy parents after stealing cupcakes about their dead children. Он настолько же, насколько и мы, окажется вовлечён в использование счастливых родителей для кражи кексиков об их мёртвых детях.
There are so many better ways to spend the next 10 minutes than discussing my parents. Есть гораздо более интересных способов провести следующие 10 минут, чем обсуждение моих родителей.
Our meetings are open to all parents. Наши собрания открыты для всех родителей.
As do the behavioural requirements for parents of children at the school. Как действуют и требования к поведению родителей тех детей, что посещают школу.
When to ask your parents for something, Или в какой момент лучше попросить родителей о чем-нибудь,
I'd need more than that for my parents. Но этого недостаточно для моих родителей.
All right, well, I told you guys we can't practice in my parents' garage anymore. Хорошо, я вам сказала, что мне не можем больше репетировать в гараже моих родителей.
I read that article that you wrote about your parents' divorce. Знаешь, а я читала статью, которую ты написала о разводе родителей.
José taught him everything, more than his parents did. Хосе учил его всему, в отличие от родителей.
After the parents were murdered, we came here at least 4 times. После того, как их родителей убили, мы приезжали сюда четыре раза, как минимум.
The only person they loved after their parents was José. Единственным человеком, кого они любили помимо родителей - был Хосе.
Aria invited me to her parents' wedding. Ария пригласила меня на свадьбу своих родителей.
I'll... be marrying my parents. Я... буду женить своих родителей.
My parents ran a paper-shop in Daventry. У моих родителей газетный киоск в Дэвентри.
Children stray from their parents and are never seen again. Дети покидают своих родителей и больше их никто не видит.
I don't think that this will please your parents very much. Видимо, это сильно обрадует твоих родителей.
I'm just here to take care of the children on behalf of the parents. Я лишь забочусь о детях от лица их родителей.