I was hiding in my parents' car. |
Я спрятался в машине моих родителей. |
He's buried at Harbor cemetery, not too far from my parents. |
Он похоронен на кладбище Харбора. Недалеко от моих родителей. |
I was close with your parents' circle. |
Я близко знала Круг твоих родителей. |
That's why adopted kids seek out their birth parents. |
Именно поэтому усыновленные дети ищут своих биологических родителей. |
Ally, you got calls from a few parents. |
Элли, тебе звонили кое-кто из родителей. |
They felt that Bones was turning the other parents against the staff. |
Они считали, что Кости настраивала других родителей против персонала. |
I don't want Christine to lose both parents. |
Не хочу, чтобы Кристин потеряла обоих родителей. |
This was the moment my parents first met. |
Это была первая встреча моих родителей. |
When I was a kid, I lost both my parents. |
Когда я был маленьким, то лишился своих родителей. |
Fortunately, I was visiting my parents on Bajor when I got the news of your find. |
К счастью, я посещал родителей на Бэйджоре, когда получил новость о вашей находке. |
Just tell Paul Shelton to stay away from me and my parents. |
Просто передайте Полу Шелтону, чтобы держался подальше от меня и моих родителей. |
Okay, well, financial aid is based on your parents' income. |
Хорошо, ну, они решают вопрос о стипендии, основываясь на доходах твоих родителей. |
Not unlike their parents at that age. |
мало чем отличавшихся от своих родителей в этом возрасте. |
Now, if you'll excuse me, Al, we have grief counselors to hire and parents to reassure. |
А сейчас, если вы меня извините, Ал, мне нужно нанять психотерапевта и успокоить родителей. |
No, by law, you can't restrict that info from students and parents. |
Нет, по закону она открыта для студентов и родителей. |
To find two parents and a brother to love me. |
У меня есть двое родителей и брат, которые любят меня. |
Well, my parents are out of town. |
Слушайте, моих родителей нет в городе. |
Look, I know Riley's parents. |
Слушай, я знаю родителей Райли. |
If she's in there, I lose both of my parents. |
Если она там, я потеряю обоих родителей. |
Maybe the kids kept their parents safe. |
Ведь дети могли сами уберечь родителей. |
And it's greed that makes your parents refinance their $200,000 house for 250. |
И это жадность заставляет ваших родителей перезакладывать свой дом, стоящий 200 тысяч, за 250. |
We need your number so we can call your parents. |
Нам нужен номер телефона, чтобы вызвать родителей. |
That's asking the parents to put up a bounty on their own daughter. |
Это значит просить родителей выставить награду за поимку собственной дочери. |
Well, we interviewed the parents of the identified girls without mentioning Father Adam. |
Ну, мы опросили родителей опознанных девочек, не упоминая отца Адама. |
From this day onward, you must be a stranger to one of your parents. |
С этого дня и далее, ты должна стать чужой для одного из твоих родителей. |