Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителей

Примеры в контексте "Parents - Родителей"

Примеры: Parents - Родителей
Half way through finals, he lost both his parents. На последнем году обучения он потерял обоих родителей.
Children should be children and not worry about their parents. Дети должны быть детьми, они не должны беспокоиться о том, как дела у их родителей.
She was my parents' servant when I was a child. Она служила у моих родителей, когда я был совсем маленький.
I lost my wife, daughter and parents. Я потерял жену, дочь и родителей.
Cosima, your parents, Paul. Косиму, твоих родителей, Пола.
Alison, Cosima, your parents, Paul. Элисон, Косиму, твоих родителей, Пола.
If you don't take your parents' bone marrow, you'll be killing their other child. Если откажешься от пересадки у своих родителей, то убьёшь их второго ребёнка.
Most of it is for your parents, boring adult business. Здесь почти все только для родителей, скучное занятие.
Just as I was brought up in the hell of the marriage of my parents. Так же как я рос в аде супружества моих родителей.
On his 19th birthday, he will murder his parents. На свой 19-ый день рождения он убьёт своих родителей.
This room has my parents' favorite carpet pattern. В этой комнате любимый ковёр моих родителей.
I thought she had already overcome the death of your parents. Я думала, что она уже преодолела смерть ваших родителей.
I saw a picture the other clay at my parents' place. Недавно увидел у родителей свое фото.
I can't save my parents' marriage and ruin yours. С одной стороны, я спасаю брак родителей, с другой - разрушаю твой.
It's for your parents, they treated me well. Я уважаю твоих родителей, они были добры ко мне.
I'd like to go back, see my parents. Я хочу вернуться назад, увидеть своих родителей...
My... parents had a run of woeful butlers. У моих... родителей было много горе-дворецких.
Mantus murdered his parents and his ten-year-old sister when he was 20. Мантус убил своих родителей и десятилетнюю сестру. когда ему было 20.
Okay, 617 snob, my parents' house was in J.P. Ладно, 617-ый сноб, дом моих родителей был в Джей-Пи.
I can't live my entire life away from my parents and brother. Я не могу прожить всю свою жизнь вдали от моих родителей и брата...
You're not the cause of your parents' misery. Ты не результат страданий своих родителей.
Get the telephone number and direction of their parents on the counter. Сделай милость, запиши номер телефона и адрес их родителей.
Alex, you know we're having trouble locating your parents. Алекс, у нас есть место аварии твоих родителей.
Find out who it belongs to and find the victim's parents. Выясни, кому она принадлежит, и найди родителей убитой.
These are children taken from Polish parents Это дети, которых отобрали у польских родителей,