Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителей

Примеры в контексте "Parents - Родителей"

Примеры: Parents - Родителей
We've worked a lot of cases where kids lost their parents. Мы работали над многими делами, в которых дети теряли своих родителей.
Representatives from the FBI are warning parents to stay with their kids at all times and to trick-or-treat in groups. Представители ФБР просят родителей все время быть со своими детьми, и собирать конфеты группами.
Jake is telling the truth when he says he didn't kill his parents. Джейк не врет, когда говорит, что не убивал своих родителей.
Well, there's no parents at my house. Ну, у меня дома нет никаких родителей.
Well, people your parents' age really dig... really respond to this vest. Люди возраста твоих родителей обычно тащатся... хорошо относятся к таким жилеткам.
Don't talk about our parents, it's too sad. Не говори про родителей, это слишком печальная тема.
Because Sanchez is afraid of Vico's parents. Потому что Санчес боится родителей Вико.
Our parents, our home, our innocence. Наших родителей, наш дом... нашу невинность.
My real parents color of their skin. Происхождение родителей и цвет их кожи.
One for each of the parents, and one for the child. По одному от каждого из родителей и один ребенка.
Now let's get your parents. А сейчас давай заберём твоих родителей.
This is her parents' bedroom, and you're drunk. Это спальня её родителей, да и ты пьяная.
This will give the parents nightmares. Это станет кошмарным сном для родителей.
And the table is for my parents. А этот стол для моих родителей.
Vietcong had come through the night before and killed his parents. Вьетконговцы пришли за ночь до этого и убили его родителей.
Said we would halt and help this boy bury his parents. Он сказал, чтобы мы остановились и помогли этому мальчику похоронить своих родителей.
Privacy. They're on stage in a concert in front of hundreds of parents. Это концерт, они на сцене перед сотнями родителей.
So your children aren't protected and you're alienating the parents. Таким образом, ваши дети не защищены, и, с другой стороны, Вы отчуждаете родителей.
Friday I bought my parents house... В пятницу я купила дом своих родителей...
Barry, you get the chance to grow up with both parents. Барри, у тебя появился шанс вернуть обоих родителей.
And then he forgot his metrocard and was embarrassed to tell his parents. И однажды, он забыл билет на метро но не хотел беспокоить родителей.
I just feel bad for my parents. Я просто переживаю за своих родителей.
We are definitely not those kind of parents. Мы точно не из тех родителей.
It was my parents, I had no choice. Это было решение моих родителей, у меня не было выбора.
For that, I need your parents' agreement. Для этого мне необходимо согласие твоих родителей.